Jami' at-Tirmidhi - Hadith 1163

Libro: El Libro sobre la Lactancia
Capítulo: Lo que se ha relacionado sobre los derechos de una mujer sobre su esposo

كتاب الرضاع

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الأَحْوَصِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّهُ، شَهِدَ حَجَّةَ الْوَدَاعِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَذَكَّرَ وَوَعَظَ فَذَكَرَ فِي الْحَدِيثِ قِصَّةً فَقَالَ ‏"‏ أَلاَ وَاسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ خَيْرًا فَإِنَّمَا هُنَّ عَوَانٌ عِنْدَكُمْ لَيْسَ تَمْلِكُونَ مِنْهُنَّ شَيْئًا غَيْرَ ذَلِكَ إِلاَّ أَنْ يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ فَإِنْ فَعَلْنَ فَاهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضَاجِعِ وَاضْرِبُوهُنَّ ضَرْبًا غَيْرَ مُبَرِّحٍ فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلاَ تَبْغُوا عَلَيْهِنَّ سَبِيلاً أَلاَ إِنَّ لَكُمْ عَلَى نِسَائِكُمْ حَقًّا وَلِنِسَائِكُمْ عَلَيْكُمْ حَقًّا فَأَمَّا حَقُّكُمْ عَلَى نِسَائِكُمْ أَلاَّ يُوطِئْنَ فُرُشَكُمْ مَنْ تَكْرَهُونَ وَلاَ يَأْذَنَّ فِي بُيُوتِكُمْ لِمَنْ تَكْرَهُونَ أَلاَ وَحَقُّهُنَّ عَلَيْكُمْ أَنْ تُحْسِنُوا إِلَيْهِنَّ فِي كِسْوَتِهِنَّ وَطَعَامِهِنَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَمَعْنَى قَوْلِهِ ‏"‏ عَوَانٌ عِنْدَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي أَسْرَى فِي أَيْدِيكُمْ ‏.‏
Nos narró al-Hasan ibn Ali al-Jallal, nos narró al-Husayn ibn Ali al-Yu‘fi, de Za’ida, de Shabib ibn Garqada, de Sulayman ibn Amr ibn al-Ahwas, dijo: me narró mi padre que él presenció la Peregrinación de Despedida junto con el Mensajero de Allah ﷺ; entonces alabó a Allah y Lo ensalzó, y amonestó y exhortó. Luego mencionó en el hadiz un relato y dijo: “En verdad, tratad bien a las mujeres, pues no son sino cautivas junto a vosotros; no tenéis sobre ellas nada más que eso, salvo que cometan una indecencia manifiesta. Y si lo hacen, entonces apartaos de ellas en los lechos y golpeadlas con un golpe no severo; pero si os obedecen, no busquéis contra ellas un camino. En verdad, vosotros tenéis un derecho sobre vuestras mujeres, y vuestras mujeres tienen un derecho sobre vosotros. En cuanto a vuestro derecho sobre vuestras mujeres: que no hagan pisar vuestras camas a quien detestáis y que no permitan en vuestras casas a quien detestáis. Y en cuanto a su derecho sobre vosotros: que seáis benévolos con ellas en su vestimenta y en su alimento”. Dijo Abu Isa: este es un hadiz bueno y auténtico. Y el sentido de su dicho: “cautivas junto a vosotros”, es decir, prisioneras en vuestras manos.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 1163
Referencia en el libro: Libro 12, Hadith 18
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 7, Hadith 1163
Nos narró al-Hasan ibn Ali al-Jallal, nos narró al-Husayn ibn Ali al-Yu‘fi, de Za’ida, de Shabib ibn Garqada, de Sulayman ibn Amr ibn al-Ahwas, dijo: me narró mi padre que él presenció la Peregrinación de Despedida junto con el Mensajero de Allah ﷺ; entonces alabó a Allah y Lo ensalzó, y amonestó y exhortó. Luego mencionó en el hadiz un relato y dijo: “En verdad, tratad bien a las mujeres, pues no son sino cautivas junto a vosotros; no tenéis sobre ellas nada más que eso, salvo que cometan una indecencia manifiesta. Y si lo hacen, entonces apartaos de ellas en los lechos y golpeadlas con un golpe no severo; pero si os obedecen, no busquéis contra ellas un camino. En verdad, vosotros tenéis un derecho sobre vuestras mujeres, y vuestras mujeres tienen un derecho sobre vosotros. En cuanto a vuestro derecho sobre vuestras mujeres: que no hagan pisar vuestras camas a quien detestáis y que no permitan en vuestras casas a quien detestáis. Y en cuanto a su derecho sobre vosotros: que seáis benévolos con ellas en su vestimenta y en su alimento”. Dijo Abu Isa: este es un hadiz bueno y auténtico. Y el sentido de su dicho: “cautivas junto a vosotros”, es decir, prisioneras en vuestras manos.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 1163 — El Libro sobre la Lactancia
Sahih(Darussalam)
sunnah.es