La Ciudad
البلد Al-BaladVersículo (Español)
[90:9] una lengua y dos labios,
Tafsir de Ibn Kathir
{وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ} (9)
{ وَ لِسَانًا }
Es decir: con el que habla, y así expresa lo que hay en su fuero interno,
{ وَشَفَتَيْنِ }
[30084] con las que se ayuda para hablar y para comer el alimento, y como hermosura para su rostro y su boca.
Y el hafiz Ibn ‘Asakir روایتó, en la biografía de Abū ar-Rabī‘ ad-Dimashqī,
de Makḥūl, quien dijo:
El Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Allah, Altísimo, dice: “¡Oh hijo de Adán! Ciertamente te he concedido mercedes inmensas, cuyo número no puedes enumerar ni eres capaz de agradecer. Y entre lo que te he concedido está que te hice dos ojos con los que miras, y les hice una cubierta: mira con tus ojos aquello que te he hecho lícito; y si ves aquello que te he prohibido, entonces baja sobre ellos su cubierta. Y te hice una lengua, y le hice un recubrimiento: pronuncia aquello que te he ordenado y te he hecho lícito; y si se te presenta aquello que te he prohibido, entonces guarda tu lengua. Y te hice unas partes íntimas, y te hice un velo: satisface con tus partes íntimas aquello que te he hecho lícito; y si se te presenta aquello que te he prohibido, entonces deja caer sobre ti tu velo. ¡Oh hijo de Adán! En verdad, no soportas Mi ira ni eres capaz de resistir Mi castigo”»
[30085]
[30084]
:- (3) En m: (ولسانا وشفتين).
[30085]
:- (4) Historia de Damasco (19/46 «el manuscrito» ).