9

El Arrepentimiento

التوبة At-Tawbah
Aya 98

Versículo (Español)

[9:98] Entre los beduinos hay quienes consideran que toda donación es una pérdida, y esperan que ustedes sean azotados por un infortunio [para librarse de tener que hacer una contribución]. ¡Que los azote a ellos un infortunio! Dios todo lo oye, todo lo sabe.

Tafsir de Ibn Kathir

{وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغۡرَمٗا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ ٱلدَّوَآئِرَۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ} (98) Y el Altísimo informó que, entre ellos, hay { مَنْ يَتَّخِذُ مَا يُنْفِقُ } es decir: en la causa de Allah, { مَغْرَمًا } es decir: una multa y una pérdida; { وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ الدَّوَائِرَ } es decir: aguarda que os sobrevengan [13797] los acontecimientos y las calamidades. { عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ } es decir: ello se revierte contra ellos, y el mal gira sobre ellos. { وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ } es decir: Él es Oyente de la súplica de Sus siervos, y Conocedor de quién merece el auxilio y de quién merece el desamparo.

[13797] :- En ت ، ك ، أ: «para ellos».

Notas y Referencias

[13797] - En ت ، ك ، أ: «para ellos».