El Arrepentimiento
التوبة At-TawbahVersículo (Español)
[9:96] Les juran por Dios para que se conformen con ellos; pero aunque ustedes se complacieran con ellos, sepan que Dios no Se complace con los corruptos.
Tafsir de Ibn Kathir
{يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ لِتَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡۖ فَإِن تَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَرۡضَىٰ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ} (96)
E informó que, aunque ellos quedasen complacidos con su juramento
[13790] para con ellos,
{ فَإِنَّ اللَّهَ لا يَرْضَى عَنِ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ }
es decir: los que se han salido de Su obediencia y de la obediencia de Su Mensajero; pues, ciertamente, el fisq es la salida (de la obediencia). De ahí que se llamara al ratón
" فُوَيسقة "
por salir de su madriguera para corromper.
Y se dice:
" فسقت الرطبة "
: cuando sale de sus vainas
[13791]
[13790]
:- en A: "بحلفانهم".
[13791]
:- en T: "كمامها".