El Arrepentimiento
التوبة At-TawbahVersículo (Español)
[9:88] El Mensajero y quienes creen en él luchan con sus bienes materiales y sus personas. Ellos recibirán las bondades [en esta vida y en la otra], y serán quienes [finalmente] triunfen.
Tafsir de Ibn Kathir
{لَٰكِنِ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ جَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡخَيۡرَٰتُۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ} (88)
Cuando el Altísimo mencionó la censura de los hipócritas, aclaró el elogio de los creyentes y lo que les corresponde en su Otra Vida, y dijo:
{ لَكِنِ الرَّسُولُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ جَاهَدُوا }
hasta el final de las dos aleyas, exponiendo su estado y su destino final.
Y Sus palabras:
{ وَأُولَئِكَ لَهُمُ الْخَيْرَاتُ }
esto es: en la Morada Postrera, en los Jardines del Firdaus y en los grados más elevados.
Notas y Referencias
(No se generaron)