El Altísimo
الأعلى Al-A'laVersículo (Español)
[87:12] y por eso será abrazado por un gran fuego,
Tafsir de Ibn Kathir
{El que arderá en el Fuego mayor} (12)
{ Y lo evitará el más desdichado, el que arderá en el Fuego mayor; luego no morirá en él ni vivirá }
Es decir: no morirá y así descansará, ni vivirá una vida que le sea provechosa; antes bien, le será perjudicial, pues a causa de ella siente aquello con lo que es castigado: el doloroso tormento y las diversas clases de escarmiento.
Dijo el Imán Ahmad:
Nos narró Ibn Abī ‘Adī, de Sulaymān —es decir, at-Taymī—, de Abū Naḍra,
de Abū Sa‘īd, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«En cuanto a los moradores del Fuego, que son sus moradores, no
[29972] mueren ni viven. En cuanto a unas gentes a quienes Allah quiere conceder misericordia, los hará morir en el Fuego; entonces entrarán sobre ellos los intercesores
[29973] y el hombre tomará a sus partidarios y los hará brotar —o dijo: brotarán— en el río de la modestia —o dijo: de la vida—, o dijo: de al-ḥayawān—, o dijo: el río del Paraíso, y brotarán: el brotar de la semilla en el arrastre del torrente».
Dijo:
Y dijo el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«¿Acaso no veis que el árbol está verde,
luego se vuelve amarillo —o dijo—:
se vuelve amarillo y luego se vuelve verde?».
Dijo:
Entonces algunos de ellos dijeron: como si el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— estuviera en el desierto
[29974]
Y Ahmad dijo también:
Nos narró Ismā‘īl; nos narró Sa‘īd ibn Yazīd, de Abū Naḍra,
de Abū Sa‘īd al-Judrī, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«En cuanto a los moradores del Fuego, que son sus moradores, ciertamente no mueren en él ni viven; pero a unas gentes —o como dijo— el Fuego les alcanza por sus pecados —o dijo: por sus faltas— y los hará morir con una muerte completa, hasta que se vuelvan carbón; entonces se permitirá la intercesión, y se los traerá en grupos, grupo tras grupo, y brotarán a orillas de los ríos del Paraíso; y se dirá: “¡Oh gente del Paraíso, recogedlos!”. Y brotarán como brota la semilla que está en el arrastre del torrente».
Dijo:
Entonces un hombre de la gente dijo: como si el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— estuviera en el desierto.
Y Muslim lo transmitió en el hadiz de Bišr ibn al-Mufaḍḍal
[29975] y de Šu‘ba, ambos de Abū Maslama Sa‘īd ibn Zayd, con él, con un texto semejante
[29976]
Y Ahmad lo transmitió también de Yazīd, de Sa‘īd ibn Iyās al-Ǧarīrī, de Abū Naḍra, de Abū Sa‘īd,
del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, que dijo:
«Ciertamente, los moradores del Fuego a quienes Allah no quiere sacar no mueren en él ni viven; y que los moradores del Fuego a quienes Allah quiere sacar, los hará morir en él con una muerte completa, hasta que se vuelvan carbón; luego saldrán en grupos y serán arrojados sobre los ríos del Paraíso,
o: se rociará
[29977] sobre ellos de los ríos del Paraíso, y brotarán como brota la semilla en el arrastre del torrente»
[29978]
Y Allah —Exaltado sea— ha dicho, informando acerca de los moradores del Fuego:
{ Y llamaron: “¡Oh Mālik! Que tu Señor acabe con nosotros”. Dijo: “Ciertamente, permaneceréis” } [Az-Zujruf: 77] Y dijo —Altísimo—:
{ No se decretará para ellos que mueran, ni se les aliviará nada de su castigo } [Fāṭir: 36] y otras aleyas, además de estas, con este mismo sentido.
[29972]
:- (2) En A: «pues ciertamente ellos no».
[29973]
:- (3) En A: «la intercesión».
[29974]
:- (4) Al-Musnad (3/5).
[29975]
:- (5) En A: «al-Faḍl».
[29976]
:- (1) Al-Musnad (3/11) y Ṣaḥīḥ Muslim con el número (185).
[29977]
:- (2) En M: «y se rociará».
[29978]
:- (3) Al-Musnad (3/20).