El Enrollamiento
التكوير At-TakwirVersículo (Español)
[81:24] no oculta nada de lo que le fue revelado.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ} (24)
Y Su dicho:
{ وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ }
Es decir: y Muhammad, respecto a lo que Allah le ha hecho descender, no es «ẓanīn»;
es decir:
no es acusado. Y algunos recitaron esto con ḍād,
es decir:
«ḍanīn», avaro; antes bien, lo prodiga a todo el mundo.
Dijo Sufyān ibn ʿUyayna:
ẓanīn y ḍanīn son lo mismo,
es decir:
no es mentiroso, ni es depravado.
Y «ẓanīn»:
el acusado;
y «ḍanīn»:
el avaro.
Y dijo Qatāda:
el Corán era un asunto del no-visto, y Allah lo hizo descender sobre Muhammad; y él no fue avaro con ello respecto a la gente, sino que lo transmitió, lo difundió y lo prodigó a todo aquel que lo quiso. Y así lo dijeron ʿIkrima, Ibn Zayd y más de uno. E Ibn Jarīr escogió la lectura con ḍād
[29794]
Digo:
y ambas son mutawātir, y su significado es correcto, como ya se ha mencionado.
[29794]
:- (2) Tafsīr al-Ṭabarī (30/53).
Notas y Referencias
[29794] - (2) Tafsīr al-Ṭabarī (30/53).