76

El Ser Humano

الإنسان Al-Insan
Aya 21

Versículo (Español)

[76:21] [Quienes lo habiten] vestirán de verde satén y de brocado, y llevarán brazaletes de plata. Su Señor les dará de beber una bebida pura.

Tafsir de Ibn Kathir

{Estarán sobre ellos vestiduras de brocado fino verde y de brocado grueso; y serán adornados con brazaletes de plata, y su Señor les dará de beber una bebida purísima} (21) Y Su dicho: {Sobre ellos, vestiduras de sundus verde y de istabraq} Es decir: la vestimenta de la gente del Paraíso en él es de seda; y de ella está el sundus, que es la seda fina, como las camisas y similares de lo que está en contacto con sus cuerpos; y el istabraq, de ella, es lo que tiene brillo y resplandor, y es lo que queda hacia el exterior, como es lo conocido en la vestimenta [29614]{Y serán adornados con brazaletes de plata} Y ésta es la descripción de los virtuosos. En cuanto a los allegados, es como dijo: {Serán adornados en él con brazaletes de oro y perlas, y su vestimenta en él será de seda} [Al-Hayy: 23]

Y cuando el Altísimo mencionó el adorno exterior con la seda y las alhajas, dijo [29615] después de ello: {Y su Señor les dará de beber una bebida purísima} Es decir: purificó sus interiores de la envidia, el rencor, el resentimiento, el daño y el resto de los malos caracteres, como transmitimos del Príncipe de los Creyentes, ‘Alí ibn Abí Tálib, que dijo: Cuando la gente del Paraíso llegue a la puerta del Paraíso, hallarán allí dos manantiales; como si se les inspirara eso, beberán de uno de ellos [ y Allah hará desaparecer ] [29616] lo que haya en sus vientres de perjuicio; luego se lavarán con el otro, y correrá sobre ellos el esplendor de la dicha.

[29614] :- (3) En A: «en la vestimenta». [29615] :- (4) En A: «y dijo». [29616] :- (5) En su lugar, en H, hay una palabra no clara; y lo establecido es según M, A.

Notas y Referencias

[29614] - (3) En A: «en la vestimenta».

[29615] - (4) En A: «y dijo».

[29616] - (5) En su lugar, en H, hay una palabra no clara; y lo establecido es según M, A.