73

El Envuelto

المزمل Al-Muzzammil
Aya 17

Versículo (Español)

[73:17] Si no creen, no podrán librarse del castigo del día terrible [del Juicio], que hará encanecer hasta a los niños.

Tafsir de Ibn Kathir

{فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا} (17) Y Su dicho: { فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا } admite la posibilidad de que { يَوْمًا } sea complemento regido por «تتقون», como lo transmitió Ibn Yarir acerca de la lectura de Ibn Mas‘ud: «¿Cómo temeréis, oh gentes, un día que hará canos a los niños, si descreéis en Allah y no creéis en Él?» Y también admite la posibilidad de que sea complemento regido por «كفرتم». Según la primera: ¿cómo podréis obtener seguridad frente a un día de este inmenso pavor, si descreéis? Y según la segunda: ¿cómo podréis alcanzar la piedad si descreéis en el Día de la Resurrección y lo negáis? Ambas son interpretaciones buenas, pero la primera es más probable; y Allah sabe más.

Y el sentido de Su dicho: { يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا } es decir: por la intensidad de sus horrores, sus sacudidas y sus confusiones; y ello será cuando Allah diga a Adán: «Envía el contingente del Fuego». Él dirá: «¿De cuántos?» Él dirá: «De cada mil, novecientos noventa y nueve al Fuego, y uno al Paraíso».

Dijo at-Tabarani: Nos narró Yahya ibn Ayyub al-‘Allaf; nos narró Sa‘id ibn Abi Maryam; nos narró Nafi‘ ibn Yazid; nos narró ‘Uthman ibn ‘Ata’ al-Jurasani, de su padre, de ‘Ikrima, de Ibn ‘Abbas, que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— recitó: { يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا } y dijo: «Ese es el Día de la Resurrección; y ese es el día en que Allah dirá a Adán: “Levántate y envía, de tu descendencia, un contingente al Fuego”. Él dirá: “¿De cuántos, Señor mío?” Él dirá: “De cada mil, novecientos noventa y nueve, y se salva uno”». Esto se hizo muy duro para los musulmanes, y el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— lo advirtió; luego dijo, cuando vio eso en sus rostros: «Ciertamente, los hijos de Adán son muchos; y ciertamente, Ya’ŷuŷ y Ma’ŷuŷ son de los hijos de Adán; y no muere de entre ellos un hombre sin que le sucedan, de su propia estirpe, mil hombres. En ellos y en quienes se les asemejan hay para vosotros un Paraíso». [29438]

Este es un hadiz extraño; y ya se mencionó al comienzo de la sura de al-Haŷŷ la referencia a estos hadices.

[29438] :- (1) المعجم الكبير للطبراني (11/366)، وقال الهيثمي في المجمع (7/130): "وفيه عثمان بن عطاء الخراساني وهو ضعيف".

Notas y Referencias

[29438] - (1) Al-Mu‘yam al-Kabir de at-Tabarani (11/366). Y al-Haythami dijo en al-Maŷma‘ (7/130): «En él está ‘Uthman ibn ‘Ata’ al-Jurasani, y es débil».