Los Genios
الجن Al-JinnVersículo (Español)
[72:13] Pero cuando oímos la guía creímos, pues quien cree en su Señor no tendrá que temer que le mermen sus méritos ni que lo inculpen injustamente.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا} (13)
{ وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ }
Se enorgullecen de ello, y es un motivo de orgullo
[29380] para ellos, y un honor elevado y una cualidad loable.
y su dicho:
{ فَمَنْ يُؤْمِنْ بِرَبِّهِ فَلا يَخَافُ بَخْسًا وَلا رَهَقًا }
Ibn ‘Abbās, Qatādah
y otros dijeron:
no teme que se le disminuya de sus buenas obras ni que se le carguen las malas obras de otro,
como dijo el Altísimo:
{ فَلا يَخَافُ ظُلْمًا وَلا هَضْمًا } [ Ṭā-Hā: 112 ]
[29380]
Notas y Referencias
[29380] - (7) En A: «y es motivo de orgullo».