71

Noé

نوح Nuh
Aya 26

Versículo (Español)

[71:26] Dijo Noé: "¡Señor mío! No dejes subsistir sobre esta tierra a quienes niegan la verdad.

Tafsir de Ibn Kathir

{وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا} (26) { وَقَالَ نُوحٌ رَبِّ لا تَذَرْ عَلَى الأرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا } Es decir: no dejes sobre [ la faz ] [29359] de la tierra a ninguno de ellos, ni a un solo morador [29360] Y esta es una de las fórmulas de énfasis en la negación.

Dijo ad-Dahhāk: { دَيَّارًا } uno. Y dijo as-Suddī: «ad-diyār»: el que habita la casa.

Entonces Allah le respondió y aniquiló a todos los incrédulos que estaban sobre la faz de la tierra, incluso al hijo de Noé, de su propia descendencia, que se apartó de su padre, y dijo: { سَآوِي إِلَى جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْمَاءِ قَالَ لا عَاصِمَ الْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلا مَنْ رَحِمَ وَحَالَ بَيْنَهُمَا الْمَوْجُ فَكَانَ مِنَ الْمُغْرَقِينَ } [ Hūd: 43 ]

Dijo Ibn Abī Hātim: Se leyó [29361] a Yūnus ibn ʿAbd al-Aʿlā; nos informó Ibn Wahb; me informó Shabīb ibn Saʿd, de Abū al-Jawzāʾ, de Ibn ʿAbbās, quien dijo: El Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo: «Si Allah hubiera tenido misericordia de alguien del pueblo de Noé, habría tenido misericordia de una mujer: cuando vio el agua, cargó a su hijo y luego subió a la montaña; y cuando el agua la alcanzó, subió con él hasta su hombro; y cuando el agua alcanzó su hombro, puso a su hijo sobre su cabeza; y cuando el agua alcanzó su cabeza, alzó a su hijo con su mano. Si Allah hubiera tenido misericordia de alguno de ellos, habría tenido misericordia de esta mujer». [29363]

Este es un hadiz extraño, y sus transmisores son dignos de confianza. Y Allah salvó a los ocupantes del arca que creyeron junto con Noé —la paz sea con él—, y ellos son aquellos a quienes Allah le ordenó llevar consigo.

Notas y Referencias

[29359] - (3) Adición de M, A.

[29360] - (4) En M: «ولادومريا».

[29361] - (1) En H: «لما قرئ», y lo establecido es lo de M, A.

[29362] - (2) En M: «فلما بلغ الماء رأسها صعدت».

[29363] - (3) Tiene un testigo en el hadiz de ʿĀʾisha, transmitido por at-Tabarānī en al-Muʿjam al-Awsat con el número (3591) y por al-Hākim en al-Mustadrak (2/342), por la vía de Saʿīd ibn Abī Maryam, de Mūsā ibn Yaʿqūb, de Fāʾid, el liberto de ʿUbayd Allāh ibn ʿAlī ibn Abī Rāfiʿ: que Ibrāhīm ibn ʿAbd ar-Raḥmān ibn Abī Rabīʿa le informó que ʿĀʾisha le informó que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo: «Si Allah hubiera tenido misericordia de alguien del pueblo de Noé, habría tenido misericordia de la madre del niño», y lo mencionó de manera semejante. Y dijo al-Hākim: «Es auténtica la cadena de transmisión y no lo registraron ambos». Y adh-Dhahabī lo objetó diciendo: «Cadena oscura; y Mūsā ibn Yaʿqūb, mencionado en su cadena, no es de ese nivel».