7

Las Alturas

الأعراف Al-A'raf
Aya 125

Versículo (Español)

[7:125] Dijeron [los hechiceros]: "A nuestro Señor hemos de retornar.

Tafsir de Ibn Kathir

{Dijeron: «Ciertamente, a nuestro Señor hemos de retornar»} (125) Y la palabra de los magos: {«Ciertamente, a nuestro Señor hemos de retornar»} Es decir: ya hemos constatado que a Él regresamos, y que Su castigo es más severo que tu castigo y tu escarmiento[12019] que aquello a lo que nos llamas, y aquello a lo que nos forzaste de la magia, es mayor[12020] que tu escarmiento. Así pues, hoy soportaremos con paciencia tu castigo para librarnos del castigo de Allah. Cuando dijeron: {«¡Señor nuestro! Derrama sobre nosotros paciencia»} Es decir: cúbrenos con paciencia en Tu religión y con firmeza en ella. {«Y haz que muramos sometidos (a Ti)»} Es decir: siguiendo a Tu profeta Moisés, la paz sea con él. Y dijeron a Faraón: {«Así pues, decreta lo que hayas de decretar; sólo decretas en esta vida mundanal. Ciertamente, hemos creído en nuestro Señor para que nos perdone nuestras faltas y aquello a lo que nos forzaste de la magia. Y Allah es mejor y más perdurable. Ciertamente, quien venga a su Señor como criminal, tendrá el Infierno: no morirá en él ni vivirá. Y quien venga a Él como creyente, habiendo obrado rectamente, esos tendrán los grados más elevados»} [Ṭā-Hā: 72-75] Así, al comienzo del día eran magos, y al final de él se convirtieron en[12019] mártires piadosos.

Dijo Ibn ‘Abbās, ‘Ubayd ibn ‘Umayr, Qatādah e Ibn Jurayj: Al comienzo del día eran magos, y al final de él, mártires.

Notas y Referencias

[12019] En A: «y su escarmiento sobre».

[12020] En D: «más severo».