El Dominio
الملك Al-MulkVersículo (Español)
[67:30] Pregúntales: "¿Si el agua que tienen dejara de surgir, quién [fuera de Dios] les podría proveer de agua pura?"
Tafsir de Ibn Kathir
{قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَصۡبَحَ مَآؤُكُمۡ غَوۡرٗا فَمَن يَأۡتِيكُم بِمَآءٖ مَّعِينِۭ} (30)
Luego dijo:
{ قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا }
Es decir: que se haya ido en la tierra hacia abajo, de modo que no se alcance con picos afilados ni con brazos vigorosos.
Y «al-ghā’ir» es lo contrario de «an-nābi‘»;
por eso dijo:
{ فَمَنْ يَأْتِيكُمْ بِمَاءٍ مَعِينٍ }
Es decir: manante, fluyente, que corre sobre la faz de la tierra. Nadie es capaz de ello sino Allah, Glorificado y Exaltado sea. Y por Su favor y generosidad [ que ] [29121] hizo brotar para vosotros las aguas y las hizo correr por todas las regiones de la tierra, según lo que los siervos necesitan, en poca o en mucha cantidad. A Allah pertenecen la alabanza y el favor.
[ Fin del tafsir de la sura
"Tabārak"
Y a Allah pertenece la alabanza ] [29122]
[29121]
:- (1) Adición de A.
[29122]
:- (2) Adición de M; y en A: «Fin del tafsir de la sura al-Mulk; y a Allah pertenecen la alabanza y la buena y hermosa loa».