La Prohibición
التحريم At-TahrimVersículo (Español)
[66:10] Para los que rechazaron el Mensaje, Dios les plantea como ejemplos los casos de la mujer de Noé y la de Lot: ambas estaban casadas con dos de Mis siervos justos pero no creyeron y [Noé y Lot] no pudieron hacer nada por ellas ante Dios. Y [el Día del Juicio] se les dirá: "Entren ambas en el Fuego junto con los demás condenados".
Tafsir de Ibn Kathir
{Dios propone un ejemplo para quienes han negado: la mujer de Noé y la mujer de Lot. Estaban bajo dos siervos Nuestros, justos; pero les traicionaron, y ellos no les sirvieron de nada ante Dios; y se dijo: «Entrad ambas en el Fuego junto con los que entran»} (10)
Luego dijo:
{Dios propone un ejemplo para quienes han negado}
esto es: que, por su mezcla con los musulmanes y su convivencia con ellos, ello no les sirve de nada ni les beneficia ante Dios, si la fe no está asentada en sus corazones.
Luego mencionó el ejemplo y dijo:
{la mujer de Noé y la mujer de Lot. Estaban bajo dos siervos Nuestros, justos}
esto es: dos profetas, mensajeros, junto a los cuales estaban en su compañía
[29080] de noche y de día: comían con ellas, yacían con ellas y convivían con ellas con la convivencia y el trato más estrechos.
{pero les traicionaron}
esto es: en la fe; no les secundaron en la fe ni les creyeron en la misión; y todo ello no sirvió de nada ni apartó de ellas ningún peligro.
Por eso dijo:
{y ellos no les sirvieron de nada ante Dios}
esto es: por su incredulidad.
{y se dijo}
esto es: a las dos mujeres:
{«Entrad ambas en el Fuego junto con los que entran»}
Y no se pretende con:
{pero les traicionaron}
una indecencia, sino en la religión; pues las mujeres de los profetas están preservadas de caer en la indecencia, por la inviolabilidad de los profetas, como ya expusimos en la sura de La Luz.
Dijo Sufyán az-Zawrí, de Músà ibn Abí ‘A’isha,
de Sulaymán ibn Qitta:
Oí a Ibn ‘Abbás decir acerca de esta aleya
{pero les traicionaron}
que dijo: no cometieron fornicación; en cuanto a la mujer de Noé, solía decir que él estaba loco; y en cuanto a la traición de la mujer de Lot, solía indicar a su gente dónde estaban sus huéspedes.
Y dijo al-‘Awfí,
de Ibn ‘Abbás, que dijo:
Su traición consistía en que ambas estaban al tanto de sus intimidades: la mujer de Noé se asomaba al secreto de Noé; y si alguien creía con Noé, informaba de ello a los tiranos del pueblo de Noé; y en cuanto a la mujer de Lot, cuando Lot hospedaba a alguien, informaba de ello a la gente de la ciudad, de entre quienes obraban el mal.
Y así lo dijeron ‘Ikrima, Sa‘íd ibn Yubayr, ad-Dahhák y otros.
[ Y dijo ad-Dahhák, de Ibn ‘Abbás: jamás la mujer de un profeta cometió prostitución; su traición fue únicamente en la religión ] [29081]
Y algunos sabios han inferido de esta noble aleya la debilidad del hadiz que mucha gente transmite:
«Quien coma con alguien a quien se le ha perdonado, se le perdona».
Este hadiz no tiene fundamento.
Lo que se transmite es, más bien, de algunos de los piadosos: que vio al Profeta —la paz y las bendiciones de Dios sean con él— en sueños y dijo:
¡Oh Mensajero de Dios!
¿Tú dijiste: «Quien coma con alguien a quien se le ha perdonado, se le perdona»?
Dijo:
«No; pero ahora lo digo»
[29082]
[29080]
:- (2) En M: «en su compañía».
[29081]
:- (3) Adición de M.
[29082]
:- (4) Dijo el shayj del islam Ibn Taymiyya: «Esto no tiene isnad entre la gente del conocimiento, ni está en ninguno de los libros de los musulmanes; más bien lo transmiten de Sinán, y su significado no es correcto en absoluto, pues pueden comer con los musulmanes los incrédulos y los hipócritas». Fin. Lo نقل al-Albani en ad-Da‘ifa (1/326) y lo mencionó el imán Ibn al-Qayyim en al-Manár al-Muníf (p. 140) y dijo: «Inventado; y lo máximo que se ha transmitido al respecto es que fue un sueño que vio alguna gente».
Notas y Referencias
[29080] - (2) En M: "en su compañía".
[29081] - (3) Adición de M.
[29082] - (4) Dijo el shayj del islam Ibn Taymiyya: "Esto no tiene isnad entre la gente del conocimiento, ni está en ninguno de los libros de los musulmanes; más bien lo transmiten de Sinán, y su significado no es correcto en absoluto, pues pueden comer con los musulmanes los incrédulos y los hipócritas". Fin. Lo نقل al-Albani en ad-Da‘ifa (1/326) y lo mencionó el imán Ibn al-Qayyim en al-Manár al-Muníf (p. 140) y dijo: "Inventado; y lo máximo que se ha transmitido al respecto es que fue un sueño que vio alguna gente".