6

Los Rebaños

الأنعام Al-An'am
Aya 57

Versículo (Español)

[6:57] Diles: "Yo sigo la palabra que proviene de mi Señor, que ustedes desmienten. Lo que piden que suceda pronto, no está en mis manos. La decisión pertenece solo a Dios. Él juzga con la verdad y es el mejor de los jueces".

Tafsir de Ibn Kathir

{قُلۡ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَكَذَّبۡتُم بِهِۦۚ مَا عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦٓۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ يَقُصُّ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰصِلِينَ} (57) Y Su dicho: { قُلْ إِنِّي عَلَى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي } Es decir: sobre una clara percepción (baṣīra) de la ley (sharīʿa) de Allah que me ha sido revelada. { وَكَذَّبْتُمْ بِهِ } Es decir: con la Verdad que me ha llegado de [ عند ] [10726] Allah. { مَا عِنْدِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ } Es decir: del castigo. { إِنِ الْحُكْمُ إِلا لِلَّهِ } Es decir: ciertamente, el asunto de ello remite únicamente a Allah: si Él quiere, os apresura aquello que pedisteis de ello; y si quiere, os concede una prórroga y os aplaza, por la inmensa sabiduría que hay en ello. Por eso dijo: { إِنِ الْحُكْمُ إِلا لِلَّهِ يَقُصُّ الْحَقَّ وَهُوَ خَيْرُ الْفَاصِلِينَ } Es decir: y Él es el mejor en dirimir los litigios, y el mejor de los que abren (al-faātiḥīn), los que juzgan entre Sus siervos.

[10726] : adición de A.

Notas y Referencias

[10726] Adición de A.