58

La Que Discute

المجادلة Al-Mujadila
Aya 4

Versículo (Español)

[58:4] Pero quien no pueda hacerlo, deberá ayunar dos meses consecutivos antes de poder cohabitar. Quien no pueda, deberá alimentar a sesenta pobres. Esto es para que crean [con sinceridad] en Dios y en Su Mensajero [y aprendan a respetar a la mujer]. Estos son los preceptos de Dios. Pero los que se nieguen a creer recibirán un castigo doloroso.

Tafsir de Ibn Kathir

{فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ مِن قَبۡلِ أَن يَتَمَآسَّاۖ فَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ فَإِطۡعَامُ سِتِّينَ مِسۡكِينٗاۚ ذَٰلِكَ لِتُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ} (4) Y Su dicho: { فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَتَمَاسَّا فَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا } Ya han precedido los hadices transmitidos [28390] acerca de esto, según este orden; tal como está establecido en los dos Sahih en la historia de aquel que tuvo relaciones con su esposa en Ramadán.

{ ذَلِكَ لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ } Es decir: legislamos esto para ello.

Y Su dicho: { وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ } Es decir: Sus prohibiciones; no las transgredáis.

Y Su dicho: { وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ } Es decir: quienes no creyeron ni se atuvieron a las disposiciones de esta Ley revelada; no penséis que están a salvo de la aflicción; no, el asunto no es como ellos pretendieron; antes bien, para ellos hay un castigo doloroso, es decir: en esta vida y en la Otra.

[28390] :- (1) En m: «الآمرة».

Notas y Referencias

[28390] - (1) En m: «الآمرة».