57

El Hierro

الحديد Al-Hadid
Aya 7

Versículo (Español)

[57:7] Crean en Dios y en Su Mensajero. Hagan caridad de los bienes de los que Él los ha hecho responsables. Quienes hayan creído y hecho caridades recibirán una gran recompensa.

Tafsir de Ibn Kathir

{ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَأَنفِقُواْ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسۡتَخۡلَفِينَ فِيهِۖ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَأَنفَقُواْ لَهُمۡ أَجۡرٞ كَبِيرٞ} (7) Él —Exaltado sea— ordena creer en Él y en Su Mensajero del modo más perfecto, y perseverar y mantenerse firmes en ello, y continuar. Asimismo, exhorta a gastar de aquello sobre lo cual os ha hecho sucesores, es decir, de lo que está con vosotros a modo de préstamo, pues estuvo en manos de quienes os precedieron y luego pasó a vosotros. Así, Él —Exaltado sea— orientó a emplear, de los bienes con los que los hizo sucesores, en Su obediencia; pues, si [28226] lo hacen, y si no, les pedirá cuentas por ello y los castigará por haber abandonado los deberes que en ello incumbían.

Y Su dicho: { مِمَّا جَعَلَكُمْ مُسْتَخْلَفِينَ فِيهِ } contiene una indicación de que ello será dejado atrás por ti; quizá tu heredero obedezca a Allah con ello y sea más dichoso, por lo que Allah te concedió, que tú mismo; o quizá desobedezca a Allah con ello, y entonces habrás procurado ayudarle en el pecado y la transgresión.

Dijo el Imán Ahmad: Nos narró Muhammad ibn Ja‘far; nos narró Shu‘bah; oí a Qatadah relatar, de Mutarrif —es decir, Ibn ‘Abd Allah ibn ash-Shikhkhir—, de su padre, que dijo: Llegué hasta el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— mientras decía: " { أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ } [ At-Takāthur: 1 ] , dice el hijo de Adán: ¡Mi riqueza, mi riqueza! Y ¿acaso tienes de tu riqueza sino lo que comiste y consumiste, o lo que vestiste y gastaste, o lo que diste en caridad y adelantaste?"

Y Muslim lo transmitió a partir del hadiz de Shu‘bah, con él [28227] y añadió: "Y fuera de eso, se va, y lo deja para la gente".

Y Su dicho: { فَالَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَأَنْفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ كَبِيرٌ } es una incitación a la fe y al gasto en la obediencia.

[28226] :- (1) En M: «y si no». [28227] :- (2) Al-Musnad (4/24) y Sahih Muslim con el número (2958).

Notas y Referencias

[28226] - (1) En M: «y si no».

[28227] - (2) Al-Musnad (4/24) y Sahih Muslim con el número (2958).