57

El Hierro

الحديد Al-Hadid
Aya 1

Versículo (Español)

[57:1] Todo cuanto hay en los cielos y en la Tierra glorifica a Dios. Él es el Poderoso, el Sabio.

Tafsir de Ibn Kathir

{سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ} (1) Introducción de la sura: Es medinense.

Dijo el Imán Ahmad: Nos narró Yazid ibn ‘Abd Rabbih; nos narró Baqiyyah ibn al-Walid; me narró Buhayr ibn Sa‘d, de Jalid ibn Ma‘dan, de Ibn Abi Bilal, de ‘Irbad ibn Sariyah: que él les contó que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— solía recitar las «musabbihāt» antes de acostarse, y dijo: «En ellas hay una aleya mejor que mil aleyas».

Y así lo transmitieron también Abu Dawud, at-Tirmidhi y an-Nasa’i, por vías a partir de Baqiyyah, con él [1] Y dijo at-Tirmidhi: حسن غريب.

Y lo transmitió an-Nasa’i de Ibn Abi as-Sarh, de Ibn Wahb, de Mu‘awiyah ibn Salih, de Buhayr ibn Sa‘d, de Jalid ibn Ma‘dan, quien dijo: El Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—... y lo mencionó como mursal, sin mencionar a ‘Abd Allah ibn Abi Bilal ni a ‘Irbad ibn Sariyah [2]

Y la aleya a la que se alude en el hadiz es —y Allah sabe más— Su dicho: { هُوَ الأوَّلُ وَالآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ } como se expondrá más adelante, si Allah quiere; y en Él está la confianza [3]

Informa el Altísimo que Le glorifica cuanto hay en los cielos y en la tierra, es decir: de los animales y las plantas, como dijo en la otra aleya: { تُسَبِّحُ لَهُ السَّمَاوَاتُ السَّبْعُ وَالأرْضُ وَمَنْ فِيهِنَّ وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ وَلَكِنْ لا تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا } [ al-Isra’ : 44 ]

Y Su dicho: { وَهُوَ الْعَزِيزُ } es decir: Aquel ante quien toda cosa se ha sometido { الحكيم } en Su creación, en Su mandato y en Su legislación

Notas y Referencias

[1] Adición de A.

[2] Y lo transmitieron Ibn Mardawayh y Abu ash-Shayj, como en ad-Durr (3/270).

[3] En D: «y he cumplido».