La Estrella
النجم An-NajmVersículo (Español)
[53:6] y fortaleza, cuando se le presentó en su forma verdadera
Tafsir de Ibn Kathir
{ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ} (6)
Y dijo aquí:
{ ذُو مِرَّةٍ }
Es decir: poseedor de fuerza. Así lo dijeron Mujāhid, al-Ḥasan e Ibn Zayd.
E Ibn ʿAbbās dijo:
De aspecto hermoso.
Y Qatāda dijo:
De complexión alta y hermosa.
No hay contradicción entre ambas opiniones; pues él —la paz sea con él— es de aspecto hermoso y de fuerza intensa. Y ha llegado en el ḥadiz auténtico, por la transmisión de Abū Hurayra e Ibn ʿAmr
[27565] que el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo:
«No es lícita la limosna para un rico, ni para quien posee fuerza y está íntegro»
[27566]
Y Su dicho:
{ فَاسْتَوَى }
se refiere a: Ŷibrīl —la paz sea con él—. Así lo dijeron Mujāhid, al-Ḥasan, Qatāda y al-Rabīʿ ibn Anas.
[27565]
:- (1) في م: "ابن عمرو وأبي هريرة".
[27566]
:- (2) Ḥadiz de ʿAbd Allāh ibn ʿAmr: lo transmitió Abū Dāwūd en al-Sunan con el número (1634) y al-Tirmiḏī en al-Sunan con el número (652), de Rayḥān ibn Yazīd, de él; y el ḥadiz de Abū Hurayra: lo transmitieron al-Nasāʾī en al-Sunan (5/99) e Ibn Māŷa en al-Sunan con el número (1839), de Sālim ibn Abī al-Ŷaʿd, de él.
Notas y Referencias
[27565] - (1) En M: "Ibn ʿAmr y Abū Hurayra".
[27566] - (2) Ḥadiz de ʿAbd Allāh ibn ʿAmr: lo transmitió Abū Dāwūd en al-Sunan con el número (1634) y al-Tirmiḏī en al-Sunan con el número (652), de Rayḥān ibn Yazīd, de él; y el ḥadiz de Abū Hurayra: lo transmitieron al-Nasāʾī en al-Sunan (5/99) e Ibn Māŷa en al-Sunan con el número (1839), de Sālim ibn Abī al-Ŷaʿd, de él.