50

Qaf

ق Qaf
Aya 35

Versículo (Español)

[50:35] Tendrán en él cuanto anhelen, y les tengo reservada una recompensa aun mayor".

Tafsir de Ibn Kathir

{Tendrán en ella cuanto deseen, y junto a Nosotros hay aún más} (35) Y Su dicho: {Tendrán en ella cuanto deseen} esto es: cualquier cosa que elijan la hallarán; y de cualquier clase de deleites que pidan, les será presentada.

Dijo Ibn Abī Ḥātim: Nos narró Abū Zur‘ah; nos narró ‘Amr ibn ‘Uthmān; nos narró Baqiyyah, de Baḥīr [27348] ibn Sa‘d, de Jālid ibn Ma‘dān, de Kathīr ibn Murrah, quien dijo: Parte del “aún más” es que una nube pasa sobre la gente del Paraíso y les dice: “¿Qué queréis para que os lo haga llover?”; y no piden cosa alguna sin que se la haga llover. Dijo Kathīr: Si Allah me hiciera presenciar eso, ciertamente diría: “Hacednos llover esclavas jóvenes engalanadas”.

Y en el hadiz de Ibn Mas‘ūd se narra que el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— le dijo: «Ciertamente deseas el ave en el Paraíso, y entonces cae ante ti asada» [27349]

Y dijo el Imām Aḥmad: Nos narró ‘Alī ibn ‘Abd Allāh; nos narró Mu‘ādh ibn Hishām; me narró mi padre, de ‘Āmir al-Aḥwal, de Abū aṣ-Ṣiddīq [27350], de Abū Sa‘īd al-Judrī: que el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «Si el creyente desea un hijo en el Paraíso, su gestación, su alumbramiento y su edad serán en una sola hora»

Y lo transmitieron at-Tirmidhī e Ibn Mājah, de Bundār, de Mu‘ādh ibn Hishām, con él [27351] Y dijo at-Tirmidhī: “Bueno, extraño”, y añadió: «como lo desee».

Y Su dicho: {y junto a Nosotros hay aún más} como Su dicho, Altísimo: {Para quienes obran con excelencia habrá lo mejor y un aumento} [Jonás: 26] Y ya ha precedido en Ṣaḥīḥ Muslim, de Ṣuhayb ibn Sinān ar-Rūmī, que ello es la contemplación del Noble Rostro de Allah. Y al-Bazzār e Ibn Abī Ḥātim narraron, en el hadiz de Sharīk al-Qāḍī, de ‘Uthmān ibn ‘Umayr Abū al-Yaqẓān, de Anas ibn Mālik, acerca de Su dicho —poderoso y majestuoso—: {y junto a Nosotros hay aún más} que dijo: “El Señor —poderoso y majestuoso— se les manifiesta cada viernes” [27352]

Y lo narró asimismo el Imām Abū ‘Abd Allāh ash-Shāfi‘ī como elevado (marfū‘), y dijo en su Musnad: Nos informó Ibrāhīm ibn Muḥammad; me narró Mūsā ibn ‘Ubaydah; me narró Abū al-Azhar Mu‘āwiyah ibn Isḥāq ibn Ṭalḥah, de ‘Abd Allāh ibn ‘Ubayd ibn ‘Umayr [27353] que oyó a Anas ibn Mālik decir: Yibrīl trajo al Mensajero una lámina blanca en la que había una marca; y el Profeta [27354]—la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «¿Qué es esto?» Dijo: “Este es el viernes; has sido favorecido con él tú y tu comunidad. La gente os seguirá en él: los judíos y los cristianos. Y en él hay un bien para vosotros; y en él hay una hora tal que ningún creyente [27355] coincide con ella suplicando a Allah un bien sin que le sea respondido; y para Nosotros es el Día del Aún Más”. Dijo el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—: «¡Oh Yibrīl! ¿Y qué es el Día del Aún Más?» Dijo: “Ciertamente tu Señor ha dispuesto en el Firdaws un valle amplio en el que hay dunas de almizcle. Cuando llega el viernes, Allah hace descender cuanto quiere [27356] de Sus ángeles; y alrededor hay púlpitos de luz, sobre los cuales están los asientos de los profetas. Y rodeando esos púlpitos hay púlpitos de oro, engastados con rubí y peridoto, sobre los cuales están los mártires y los veraces. [27357] Luego se sientan detrás de ellos sobre esas dunas. Entonces Allah —poderoso y majestuoso— dice: ‘Yo soy vuestro Señor; os he cumplido Mi promesa; pedidme y os daré’. Y ellos dicen: ‘¡Señor nuestro! Te pedimos Tu complacencia’. Dice: ‘Ya estoy complacido con vosotros; y tenéis de Mí lo que hayáis deseado; y junto a Mí hay aún más’. Así, aman el viernes por el bien que su Señor les concede en él; y es el día en que vuestro Señor se asentó sobre el Trono; y en él fue creado Adán; y en él tendrá lugar la Hora».

[ Y ] [27358] Así lo consignó el Imām ash-Shāfi‘ī en el capítulo “El viernes” de al-Umm [27359]; y tiene vías de transmisión de Anas ibn Mālik —Allah esté complacido con él—. E Ibn Jarīr lo consignó por la transmisión de ‘Uthmān ibn ‘Umayr, de Anas, de forma más extensa que esta [27360]; y mencionó aquí un relato largo de Anas ibn Mālik, detenido (mawqūf), en el que hay muchas rarezas [27361]

Y dijo el Imām Aḥmad: Nos narró Ḥasan; nos narró Ibn Lahī‘ah; nos narró Darraj, de Abū al-Haytham, de Abū Sa‘īd, del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, que dijo: «Ciertamente el hombre en el Paraíso se recuesta en el Paraíso setenta años antes de cambiar de postura; luego viene a él una mujer y le golpea el hombro, [27362] y él mira su rostro, y en su mejilla es más puro que el espejo. Y la perla más pequeña que lleve ilumina lo que hay entre el oriente y el occidente. Ella le saluda, y él responde al saludo. Entonces le pregunta: ‘¿Quién eres tú?’ Dice: ‘Yo soy del Aún Más’. Y ciertamente llevará setenta vestiduras; la menor de ellas es como el anémona, de Ṭūbā; y su vista las atraviesa hasta ver el tuétano de su pierna por detrás de ello. Y sobre ella hay coronas: la perla más pequeña de ellas ilumina lo que hay entre el oriente y el occidente» [27363]

Y así lo narró ‘Abd Allāh ibn Wahb, de ‘Amr ibn al-Ḥārith, de Darraj, con él [27364]

[27348] :- (10) En M: “Yaḥyā”. [27349] :- (1) Lo narró al-Ḥasan ibn ‘Arafah en su cuadernillo con el n.º (22), y al-Bazzār en su Musnad con el n.º (3532) (Kashf al-Astār), e Ibn ‘Adī en al-Kāmil (6/689), por la vía de Jalaf ibn Jalīfah, de Ḥumayd al-A‘raj, de ‘Abd Allāh ibn al-Ḥārith, de Ibn Mas‘ūd, elevado (marfū‘) con ello. En su cadena está Ḥumayd al-A‘raj; al-Bujārī dijo: “reprobable en el hadiz”; e Ibn Ḥibbān dijo: “sus hadices se asemejan a los inventados”. [27350] :- (2) En M: “de Abū Bakr aṣ-Ṣiddīq”. [27351] :- (3) Al-Musnad (3/9), Sunan at-Tirmidhī con el n.º (2563) y Sunan Ibn Mājah con el n.º (4338). [27352] :- (4) En A: “dirección”. [27353] :- (5) En M: “de ‘Ubayd Allāh ibn ‘Umayr”; y en el original: “‘Abd Allāh ‘Umayr”. La corrección es de al-Umm de ash-Shāfi‘ī. [27354] :- (6) En M: “el Mensajero de Allah”. [27355] :- (7) En A: “no coincide con ella un siervo creyente”. [27356] :- (8) En M: “gente”. [27357] :- (9) En A: “los rectos”. [27358] :- (1) Adición de M. [27359] :- (2) Al-Umm (1/185). [27360] :- (3) Tafsīr aṭ-Ṭabarī (26/109). [27361] :- (4) Tafsīr aṭ-Ṭabarī (26/109). [27362] :- (5) En A: “sus dos hombros”. [27363] :- (6) Al-Musnad (3/75). En él: Darraj, de Abū al-Haytham, es débil. [27364] :- (7) Lo narró aṭ-Ṭabarī en su Tafsīr (26/110), y su valoración es como la anterior.

Notas y Referencias

[27348] - (10) En M: "Yaḥyā".

[27349] - (1) Lo narró al-Ḥasan ibn ‘Arafah en su cuadernillo con el n.º (22), y al-Bazzār en su Musnad con el n.º (3532) "Kashf al-Astār", e Ibn ‘Adī en al-Kāmil (6/689), por la vía de Jalaf ibn Jalīfah, de Ḥumayd al-A‘raj, de ‘Abd Allāh ibn al-Ḥārith, de Ibn Mas‘ūd, elevado (marfū‘) con ello. En su cadena está Ḥumayd al-A‘raj; al-Bujārī dijo: reprobable en el hadiz; e Ibn Ḥibbān dijo: sus hadices se asemejan a los inventados.

[27350] - (2) En M: "de Abū Bakr aṣ-Ṣiddīq".

[27351] - (3) Al-Musnad (3/9) y Sunan at-Tirmidhī con el n.º (2563), y Sunan Ibn Mājah con el n.º (4338).

[27352] - (4) En A: "dirección".

[27353] - (5) En M: "de ‘Ubayd Allāh ibn ‘Umayr"; y en el original: "‘Abd Allāh ‘Umayr". La corrección es de al-Umm de ash-Shāfi‘ī.

[27354] - (6) En M: "el Mensajero de Allah".

[27355] - (7) En A: "no coincide con ella un siervo creyente".

[27356] - (8) En M: "gente".

[27357] - (9) En A: "los rectos".

[27358] - (1) Adición de M.

[27359] - (2) Al-Umm (1/185).

[27360] - (3) Tafsīr aṭ-Ṭabarī (26/109).

[27361] - (4) Tafsīr aṭ-Ṭabarī (26/109).

[27362] - (5) En A: "sus dos hombros".

[27363] - (6) Al-Musnad (3/75). En él: Darraj, de Abū al-Haytham, es débil.

[27364] - (7) Lo narró aṭ-Ṭabarī en su Tafsīr (26/110), y su valoración es como la anterior.