49

Los Aposentos

الحجرات Al-Hujurat
Aya 5

Versículo (Español)

[49:5] Mejor sería que esperaran pacientemente hasta que tú salgas; pero [sepan que] Dios es Absolvedor, Misericordioso.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y si ellos hubieran tenido paciencia hasta que tú salieras a su encuentro, habría sido mejor para ellos. Y Allah es Perdonador, Misericordioso} (5) Luego orientó hacia la buena conducta en ello, diciendo: {Y si ellos hubieran tenido paciencia hasta que tú salieras a su encuentro, habría sido mejor para ellos} Es decir:

habría para ellos en ello la mejor elección y el beneficio en esta vida y en la Otra.

Luego dijo, invitándoles al arrepentimiento y al retorno: {Y Allah es Perdonador, Misericordioso}

Y se ha mencionado que descendió acerca de al-Aqra‘ ibn Hābis at-Tamīmī, según lo transmitido por más de uno. Dijo el Imām Ahmad: Nos narró ‘Affān; nos narró Wuhayb; nos narró Mūsā ibn ‘Uqbah; de Abū Salamah ibn ‘Abd ar-Raḥmān; de al-Aqra‘ ibn Hābis: que llamó al Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— desde detrás de las habitaciones, y dijo: ¡Oh Muḥammad, oh Muḥammad! Y en otra versión: ¡Oh Mensajero de Allah! —pero no le respondió. Entonces dijo: ¡Oh Mensajero de Allah! Ciertamente mi elogio es adorno, y mi censura es deshonra. Entonces dijo: «Ese es Allah, Glorificado y Exaltado sea» [27053]

Y dijo Ibn Jarīr: Nos narró Abū ‘Ammār al-Ḥusayn ibn Ḥurayth al-Marwazī; nos narró al-Faḍl ibn Mūsā; de al-Ḥusayn ibn Wāqid; de Abū Isḥāq [27054], de al-Barā’ acerca de Su dicho: {Ciertamente, quienes te llaman desde detrás de las habitaciones} Dijo: vino un hombre al Mensajero de Allah [27055] y dijo: ¡Oh Muḥammad! Ciertamente mi elogio es adorno y mi censura es deshonra. Entonces dijo: «Ese es Allah, Glorificado y Exaltado sea» [27056]

Y así lo mencionaron al-Ḥasan al-Baṣrī y Qatādah, de forma mursal.

Y dijo Sufyān ath-Thawrī, de Ḥabīb ibn Abī ‘Amrah, que dijo: Estaban Bishr ibn Ghālib y Labīd ibn ‘Uṭārid —o Bishr ibn ‘Uṭārid y Labīd ibn Ghālib— sentados junto a al-Ḥajjāj. Entonces Bishr ibn Ghālib dijo a Labīd ibn ‘Uṭārid: Descendió acerca de tu gente, Banū Tamīm: {Ciertamente, quienes te llaman desde detrás de las habitaciones} Dijo: y mencioné eso a Sa‘īd ibn Jubayr, y dijo: En verdad, si hubiera sabido el final de la aleya, le habría respondido: {Te recuerdan como favor que se han sometido} [al-Ḥujurāt: 17] , Dijeron: Nos hemos sometido, y Banū Asad no te combatió [27057]

Y dijo Ibn Abī Ḥātim: Nos narró mi padre; nos narró ‘Amr ibn ‘Alī al-Bāhilī; nos narró al-Mu‘tamir ibn Sulaymān: Oí a Dāwūd aṭ-Ṭafāwī narrar de Abū Muslim [27058] al-Bajlī [27059], de Zayd ibn Arqam, que dijo: Se reunieron unas gentes de entre los árabes y dijeron: Vayamos con este hombre; pues si es un profeta, seremos los más afortunados de la gente por él; y si es un rey, viviremos bajo su amparo. Dijo: Entonces fui al Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— y le informé de lo que dijeron. Entonces vinieron a su habitación y se pusieron a llamarlo mientras él estaba en su habitación: ¡Oh Muḥammad, oh Muḥammad! Entonces Allah [Glorificado y Exaltado sea] [27060] reveló: {Ciertamente, quienes te llaman desde detrás de las habitaciones, la mayoría de ellos no razonan} Dijo: entonces el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— me tomó de la oreja y la estiró, y se puso a decir: «Allah ha dicho verdad en tus palabras, oh Zayd; Allah ha dicho verdad en tus palabras, oh Zayd»

Y lo narró Ibn Jarīr, de al-Ḥasan ibn ‘Arafah, de al-Mu‘tamir ibn Sulaymān, con él [27061]

[27053] :- (1) [27054] :- (2) [27055] :- (3) [27056] :- (4) [27057] :- (5) [27058] :- (6) [27059] :- (7) [27060] :- (8) [27061] :- (1)

Notas y Referencias

[27053] - (1) Al-Musnad (3/488). Y al-Haythamī dijo en al-Majma‘ (7/108): «La cadena de Ahmad: sus transmisores son los del Ṣaḥīḥ, si Abū Salamah oyó de al-Aqra‘ ibn Hābis; y si no, entonces es mursal».

[27054] - (2) En ت: «Y lo narró Ibn Jarīr con su cadena».

[27055] - (3) En ت, أ: «el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—».

[27056] - (4) Tafsīr aṭ-Ṭabarī (26/77).

[27057] - (5) Tafsīr aṭ-Ṭabarī (26/77).

[27058] - (6) En م, أ: «Salamah».

[27059] - (7) En ت: «Y lo narró Ibn Jarīr con su cadena».

[27060] - (8) Adición de أ.

[27061] - (1) Tafsīr aṭ-Ṭabarī (26/77). Y lo narró aṭ-Ṭabarānī en al-Mu‘jam al-Kabīr (5/210) por la vía de Isḥāq ibn Rāhawayh, de al-Mu‘tamir ibn Sulaymān, con él. Al-Haythamī dijo en al-Majma‘ (7/108): «En él está Dāwūd aṭ-Ṭafāwī: Ibn Ḥibbān lo consideró fiable, e Ibn Ma‘īn lo declaró débil; y el resto de sus transmisores son fiables».