48

La Victoria

الفتح Al-Fath
Aya 21

Versículo (Español)

[48:21] Y [también les ha prometido] otras victorias que no tienen capacidad de conseguir, pero que Dios les tiene reservadas. Dios tiene poder sobre todas las cosas.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y otra que no pudisteis dominar; Allah ya la ha abarcado. Y Allah es sobre toda cosa Poderoso} (21) Y Su dicho: {Y otra que no pudisteis dominar; Allah ya la ha abarcado. Y Allah es sobre toda cosa Poderoso} Es decir: y otro botín y otra conquista determinada que no erais capaces de alcanzar; Allah os la ha facilitado y la ha puesto a vuestro alcance, y la ha abarcado para vosotros; pues, ciertamente, Él —Exaltado sea— provee a Sus siervos que Le temen desde donde no lo esperan.

Los exegetas han discrepado acerca de este botín: ¿a qué se refiere con ello? Al-‘Awfī transmitió de Ibn ‘Abbās: que es Jaybar. Y esto, conforme a su opinión respecto a la palabra del Altísimo: {Así que os la adelantó} que se trata de la tregua de al-Hudaybiyya. Y lo dijeron también ad-Dahhāk, Ibn Isḥāq y ‘Abd ar-Raḥmān ibn Zayd ibn Aslam.

Qatāda dijo: que es La Meca. Y lo prefirió Ibn Jarīr.

Ibn Abī Laylā, y al-Ḥasan al-Baṣrī dijeron: que son Persia y los romanos.

Mujāhid dijo: que es toda conquista y botín hasta el Día de la Resurrección.

Abū Dāwūd aṭ-Ṭayālisī dijo: Nos narró Shu‘ba, de Sammāk al-Ḥanafī, de Ibn ‘Abbās: {Y otra que no pudisteis dominar; Allah ya la ha abarcado} Dijo: estas son las conquistas que se abren hasta el día de hoy [26863]

Notas y Referencias

[26863] - (3) En ت: «hasta el Día de la Resurrección».