47

Muhammad

محمد Muhammad
Aya 18

Versículo (Español)

[47:18] ¿Acaso los que se niegan a creer esperan que los sorprenda la Hora? Ya se evidenciaron algunas señales que indican su proximidad, y de nada les servirá creer cuando esta llegue.

Tafsir de Ibn Kathir

{¿Acaso no esperan sino la Hora, que les llegue de improviso? Pues ya han llegado sus señales. ¿Y cómo podrán ellos, cuando les llegue, recordar?} (18) Y Su dicho: {¿Acaso no esperan sino la Hora, que les llegue de improviso} esto es: mientras están desprevenidos respecto de ella. {Pues ya han llegado sus señales} esto es: los indicios de su cercanía, como Su dicho, Altísimo sea: {Este es un advertidor de los advertidores primeros. Se ha acercado la Inminente} [An-Najm: 56, 57] , y como Su dicho: {Se ha acercado la Hora y se ha partido la luna} [Al-Qamar: 1] Y Su dicho: {Ha llegado la orden de Allah, así que no la apresuréis} [An-Nahl: 1] , Y Su dicho: {Se ha acercado para la gente su ajuste de cuentas, mientras ellos, en desatención, se apartan} [Al-Anbiyā’: 1] . Así pues, el envío del Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— es de las señales de la Hora; porque él es el sello de los mensajeros, con el cual Allah completó la religión y con el cual estableció la prueba contra los mundos. Y él —sobre él las bendiciones de Allah y Su paz— informó de los indicios de la Hora y de sus señales, y lo expuso y lo esclareció de un modo que no fue concedido a ningún profeta antes de él, tal como se halla desarrollado en su lugar.

Al-Hasan al-Basrī dijo: El envío de Muhammad —que Allah le bendiga y le conceda paz— es de las señales de la Hora. Y es tal como dijo; por eso se ha mencionado entre sus nombres —sobre él la paz— que es el Profeta del arrepentimiento, el Profeta de la gran batalla, el Reunidor por el cual la gente será reunida sobre sus pies, y el Último, después del cual no hay profeta.

Y dijo [26662] Al-Bujārī: nos narró Ahmad ibn al-Miqdām; nos narró Fudayl ibn Sulaymān; nos narró Abū Hāzim; nos narró [26663] Sahl ibn Sa‘d, quien dijo: Vi al Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— decir con sus dedos así, con el medio y el que le sigue: «He sido enviado yo y la Hora como estas dos» [26664]

Luego dijo, Altísimo sea: {¿Y cómo podrán ellos, cuando les llegue, recordar?} esto es: ¿cómo podrán los incrédulos recordar [26665] cuando les llegue la Resurrección, siendo que eso no les beneficiará [26666], como Su dicho, Altísimo sea: {Ese día el ser humano recordará, pero ¿cómo podrá él recordar?} [Al-Fajr: 23] , {Y dijeron: “Creemos en él”, pero ¿cómo podrán alcanzarlo desde un lugar lejano?} [Saba’: 52].

[26662] :- (2) En ت: «y narró». [26663] :- (3) En ت: «de». [26664] :- (4) Sahih al-Bujārī con el número (4936). [26665] :- (5) En ت: «el recordar». [26666] :- (6) En ت: «el recordar».

Notas y Referencias

[26662] - (2) En ت: «y narró».

[26663] - (3) En ت: «de».

[26664] - (4) Sahih al-Bujārī con el número (4936).

[26665] - (5) En ت: «el recordar».

[26666] - (6) En ت: «el recordar».