El Humo
الدخان Ad-DukhanVersículo (Español)
[44:11] que cubrirá a la gente. Ese será un castigo doloroso.
Tafsir de Ibn Kathir
{يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ} (11)
{ يَغْشَى النَّاسَ }
Es decir: los cubre y los abarca a todos
[26190],
y si se tratara de algo imaginario que concerniera únicamente a los idólatras de La Meca, no se habría dicho al respecto:
{ يَغْشَى النَّاسَ }
Y Su dicho:
{ هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ }
Es decir: se les dice eso a modo de reprensión y censura,
como Su dicho, Altísimo sea:
{ يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ } [ الطور : 13 ، 14 ] , o bien algunos de ellos se lo dicen a otros.
[26190]
:- (5) En A: "y los cubre".
Notas y Referencias
[26190] - (5) En A: "y los cubre".