Los Ornamentos
الزخرف Az-ZukhrufVersículo (Español)
[43:29] [A quienes se desviaron] los dejé disfrutar transitoriamente, y también a sus padres, hasta que les llegó la Verdad transmitida por un Mensajero elocuente,
Tafsir de Ibn Kathir
{بَلۡ مَتَّعۡتُ هَـٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ وَرَسُولٞ مُّبِينٞ} (29)
Luego, el Altísimo dijo:
{ بَلْ مَتَّعْتُ هَؤُلاءِ }
esto es: a los asociadores,
{ وآباءهم }
es decir: se les prolongó la vida en su extravío
[26022],
{ حَتَّى جَاءَهُمُ الْحَقُّ وَرَسُولٌ مُبِينٌ }
es decir: que esclarece el Mensaje y la amonestación.
[26022]
:- (2) En M: «su extravío».
Notas y Referencias
[26022] - (2) En M: «su extravío».