42

La Consulta

الشورى Ash-Shura
Aya 8

Versículo (Español)

[42:8] Si Dios quisiera habría decretado que todos formaran una sola nación [con un credo único], pero agracia a quien quiere con Su misericordia, mientras que los opresores no tendrán protector alguno ni socorredor.

Tafsir de Ibn Kathir

{وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَهُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّـٰلِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ} (8) Y Su dicho: { وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً } Es decir: o bien sobre la guía o bien sobre el extravío; pero Él, Altísimo sea, los ha diferenciado: guió a quien quiso [25791] hacia la verdad, y extravió de ella a quien quiso; y a Él pertenecen la sabiduría y la prueba concluyente. Por ello dijo: { وَلَكِنْ يُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ وَالظَّالِمُونَ مَا لَهُمْ مِنْ وَلِيٍّ وَلا نَصِيرٍ }

Y dijo: Ibn Yarir: me narró Yunus; nos informó Ibn Wahb; me informó ‘Amr ibn al-Harith, de Abu Suwayd, quien se lo narró de Ibn Huyayra: que le llegó [25792] que Moisés —la paz sea con él— dijo: «¡Señor mío! Tus criaturas, aquellas [25793] que creaste: hiciste de ellas un grupo en el Paraíso y un grupo en el Fuego. ¿Por qué no los haces entrar a todos en el Paraíso?» Entonces dijo: «¡Oh Moisés! Levanta tu brazo». Y lo levantó. Dijo: «Lo he levantado». Dijo: «Levanta». Y lo levantó, sin dejar nada. Dijo: «¡Señor mío! Lo he levantado». Dijo: «Levanta». Dijo: «Lo he levantado, salvo aquello en lo que no hay bien». Dijo: «Así hago entrar a todas Mis criaturas en el Paraíso, salvo aquello en lo que no hay bien».

[25791] :- (2) [25792] :- (3) [25793] :- (4)

Notas y Referencias

[25791] - (2) En أ: «شاء».

[25792] - (3) En ت: «Y lo transmitió Ibn Yarir con su cadena de transmisión».

[25793] - (4) En ت: «الذي».