40

El Perdonador

غافر Ghafir
Aya 84

Versículo (Español)

[40:84] Pero al ver Mi castigo, dijeron: "Creemos solo en Dios, y renegamos de lo que adorábamos junto a Él".

Tafsir de Ibn Kathir

{فَلَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥ وَكَفَرۡنَا بِمَا كُنَّا بِهِۦ مُشۡرِكِينَ} (84) { فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا } Es decir: presenciaron la consumación del castigo sobre ellos. { قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ } Es decir: proclamaron la unicidad de Allah y renegaron del ṭāġūt; pero en un momento en que no se dicen los tropiezos, ni aprovecha la excusa. Y esto es como dijo Faraón cuando le alcanzó el ahogamiento: { آمَنْتُ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلا الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرَائِيلَ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ } [ Yunus: 90 ] Dijo Allah [ تبارك و ] [25602] Altísimo: { آلآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ } [ Yunus: 91 ] Es decir: Allah no se lo aceptó; porque ya había respondido a Su profeta Moisés su súplica contra él cuando dijo: { وَاشْدُدْ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَلا يُؤْمِنُوا حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الألِيمَ } [ Yunus: 88 ] . Y [ هكذا ] [25603] aquí dijo: { فَلَمْ يَكُ يَنْفَعُهُمْ إِيمَانُهُمْ لَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا سُنَّةَ اللَّهِ الَّتِي قَدْ خَلَتْ فِي عِبَادِهِ }

Notas y Referencias

[25602] - (2) Adición de S, A.

[25603] - (3) Adición de S, A.