Las Mujeres
النساء An-NisaVersículo (Español)
[4:119] los desviaré, les daré falsas expectativas, les ordenaré cortar las orejas del ganado [marcándolas como ofrenda para los ídolos] y que alteren la naturaleza de la creación de Dios". Quien tome al demonio como aliado en lugar de Dios estará evidentemente perdido.
Tafsir de Ibn Kathir
{Y ciertamente los extraviaré, y ciertamente les haré concebir falsas esperanzas, y ciertamente les ordenaré y, sin duda, hendirán las orejas del ganado; y ciertamente les ordenaré y, sin duda, alterarán la creación de Allah. Y quien tome a Satanás como aliado en lugar de Allah, ciertamente habrá incurrido en una pérdida manifiesta} (119)
{ Y ciertamente los extraviaré }
Es decir: de la verdad.
{ y ciertamente les haré concebir falsas esperanzas }
Es decir: les embelleceré el abandono del arrepentimiento, les haré promesas ilusorias, les ordenaré la dilación y el aplazamiento, y los seduciré a partir de sí mismos.
Y Su dicho:
{ y ciertamente les ordenaré y, sin duda, hendirán las orejas del ganado }
Qatādah, As-Suddī y otros dijeron: es decir, rajarlas.
[8345] Y convertirlo en una marca y señal de la baḥīrah y la sā’ibah.
{ y ciertamente les ordenaré y, sin duda, alterarán la creación de Allah }
Ibn ʿAbbās dijo: con ello se refiere a la castración
[8346] de las bestias. Asimismo se transmitió de Ibn ʿUmar, Anas, Saʿīd ibn al-Musayyib, ʿIkrimah, Abū ʿIyāḍ, Abū Ṣāliḥ, Qatādah y Ath-Thawrī. Y ha llegado en un ḥadiz la prohibición de ello
[8347]
Y Al-Ḥasan ibn Abī al-Ḥasan al-Baṣrī dijo:
con ello se refiere al tatuaje. Y en Ṣaḥīḥ Muslim consta la prohibición del tatuaje en el rostro
[8348]
Y en una versión:
«Allah maldijo
[8349] a quien hace eso».
Y en el Ṣaḥīḥ, de Ibn Masʿūd, que dijo:
Allah maldijo a las que tatúan y a las que se hacen tatuar, a las que depilan y a las que se hacen depilar, y a las que se separan los dientes por belleza, alterando la creación de Allah, Glorificado y Exaltado sea;
luego dijo:
¿Acaso no he de maldecir a quien maldijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— estando ello en el Libro de Allah, Glorificado y Exaltado sea?
Se refiere a Su dicho:
{Y lo que el Mensajero os dé, tomadlo; y lo que os prohíba, absteneos de ello} [al-Ḥashr: 7] [8350]
E Ibn ʿAbbās, en una transmisión suya, y Mujāhid, y también ʿIkrimah, e Ibrāhīm an-Nakhaʿī, Al-Ḥasan, Qatādah, Al-Ḥakam, As-Suddī, Aḍ-Ḍaḥḥāk y ʿAṭā’ al-Khurāsānī, respecto a Su dicho:
{ y ciertamente les ordenaré y, sin duda, alterarán la creación de Allah }
dijeron: es decir, la religión de Allah, Glorificado y Exaltado sea.
Y esto es como Su dicho, Altísimo sea:
{Así pues, dirige tu rostro hacia la religión como ḥanīf: la fiṭrah de Allah con la que Él creó a la gente; no hay alteración para la creación de Allah} [ar-Rūm: 30] según la opinión de quien considera que ello es una orden,
es decir:
no alteréis la fiṭrah de Allah y dejad a la gente sobre su fiṭrah, tal como está establecido en los dos Ṣaḥīḥ
[8351] de Abū Hurayrah, quien dijo: el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Todo recién nacido nace sobre la fiṭrah; luego sus padres lo hacen judío, o lo hacen cristiano, o lo hacen mago, del mismo modo que la bestia pare una cría íntegra: ¿acaso percibís en ella alguna mutilada?».
Y en Ṣaḥīḥ Muslim,
de ʿIyāḍ ibn Ḥimār, quien dijo:
el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Allah, Glorificado y Exaltado sea, dijo: “Ciertamente creé a Mis siervos ḥunafā’, y vinieron a ellos los demonios y los apartaron de su religión, y les prohibieron lo que Yo había hecho lícito
[8352] para ellos”»
[8353]
Y Su dicho, Altísimo sea:
{Y quien tome a Satanás como aliado en lugar de Allah, ciertamente habrá incurrido en una pérdida manifiesta}
Es decir: habrá perdido en esta vida y en la Otra; y esa es una pérdida que no tiene reparación ni posibilidad de recuperar lo que se dejó escapar.
Notas y Referencias
[8345] En R: «يشققنها», y en A: «نشققها».
[8346] En R: «خصى».
[8347] Lo narraron Ibn Abī Shaybah en al-Muṣannaf (12/225) y al-Bayhaqī en as-Sunan al-Kubrā (10/24), por la vía de Nāfiʿ, de Ibn ʿUmar, quien dijo: «El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— prohibió la castración de los caballos y de las bestias». Y dijo Ibn ʿUmar: en ello hay crecimiento de la creación.
[8348] Ṣaḥīḥ Muslim, n.º (2117), de Jābir ibn ʿAbd Allāh: que el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— pasó junto a un asno que había sido marcado en el rostro y dijo: «Allah maldijo a quien lo marcó».
[8349] En D, R, A: «لعنة».
[8350] Ṣaḥīḥ al-Bukhārī, n.º (5948).
[8351] Ṣaḥīḥ al-Bukhārī, n.º (1385), y Ṣaḥīḥ Muslim, n.º (2658).
[8352] En R: «ما حللت».
[8353] Ṣaḥīḥ Muslim, n.º (2865).