Los Grupos
الزمر Az-ZumarVersículo (Español)
[39:51] Los azotó el castigo por lo que cometieron; los opresores serán castigados por sus malas obras, y no lo podrán evitar.
Tafsir de Ibn Kathir
{Y les alcanzaron las malas consecuencias de lo que habían adquirido. Y a quienes de estos hayan obrado injustamente les alcanzarán las malas consecuencias de lo que hayan adquirido, y no podrán frustrar [a Allah].} (51)
{Y les alcanzaron las malas consecuencias de lo que habían adquirido. Y a quienes de estos} es decir: de los interpelados
[25178]{les alcanzarán las malas consecuencias de lo que hayan adquirido} es decir: tal como alcanzó a aquellos,
{y no podrán frustrar [a Allah].}
Como dijo el Altísimo, informando acerca de Qarún, que su pueblo le dijo:
{No te regocijes; ciertamente Allah no ama a los que se regocijan. Y busca, con lo que Allah te ha concedido, la Morada Última; y no olvides tu parte de este mundo. Y obra el bien, como Allah ha obrado el bien contigo; y no busques la corrupción en la tierra. Ciertamente Allah no ama a los corruptores. Dijo: “En verdad, se me ha concedido esto por un conocimiento que tengo”. ¿Acaso no sabía que Allah ya había destruido antes de él, de las generaciones, a quienes eran más fuertes que él en poder y más abundantes en acopio? Y a los criminales no se les pregunta por sus pecados.} [Al-Qasas: 76-78] ,
Y dijo el Altísimo:
{Y dijeron: “Nosotros tenemos más riquezas y más hijos, y no seremos castigados”.} [Saba’: 35]
Notas y Referencias
[25178] - En ت: «los mezclados»