38

Sad

ص Sad
Aya 59

Versículo (Español)

[38:59] [Dirán los ángeles guardianes del Infierno a los líderes de la incredulidad:] "Este es otro grupo [de sus seguidores] que se precipitará con ustedes [al Infierno]". [Dirán los líderes:] "Hoy no hay bienvenida para ellos porque arderán en el fuego del Infierno".

Tafsir de Ibn Kathir

{هَٰذَا فَوۡجٞ مُّقۡتَحِمٞ مَّعَكُمۡ لَا مَرۡحَبَۢا بِهِمۡۚ إِنَّهُمۡ صَالُواْ ٱلنَّارِ} (59) Su dicho: { هَذَا فَوْجٌ مُقْتَحِمٌ مَعَكُمْ لا مَرْحَبًا بِهِمْ إِنَّهُمْ صَالُوا النَّارِ } : esto es una información acerca de lo que los moradores del Fuego se dirán unos a otros, tal como dijo el Altísimo: { كُلَّمَا دَخَلَتْ أُمَّةٌ لَعَنَتْ أُخْتَهَا } [ الأعراف : 38 ] Es decir: en lugar del saludo, se maldecirán mutuamente, se acusarán de mentira y unos renegarán de otros. Así, el grupo que entra antes que el otro, cuando llega el que viene después junto con los guardianes de los zabāniya, dirá: { هَذَا فَوْجٌ مُقْتَحِمٌ } esto es: que entra con vosotros. { لا مَرْحَبًا بِهِمْ إِنَّهُمْ صَالُوا النَّارِ } esto es: porque son de la gente de Yahannam. { قَالُوا بَلْ أَنْتُمْ لا مَرْحَبًا بِكُمْ }

Notas y Referencias

(No se generaron)