36

Ya-Sin

يس Ya-Sin
Aya 53

Versículo (Español)

[36:53] No habrá más que uno solo soplido [de la trompeta para marcar la resurrección], todos ellos deberán comparecer ante Mí.

Tafsir de Ibn Kathir

{إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ} (53) Y Su dicho: { إِنْ كَانَتْ إِلا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ } , como Su dicho: { فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ * فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ } [ النازعات : 13 ، 14 ] Y el Altísimo dijo: { وَمَا أَمْرُ السَّاعَةِ إِلا كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ } [ النحل : 77 ] , [24777] Y dijo: { يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلا قَلِيلا } [ الإسراء : 52 ]

Es decir: solo les ordenamos una única orden, y entonces todos serán presentados.

[24777] :- en ت: «Y no es Nuestra orden sino una, como el parpadeo del ojo, o aún más cercana», y ello es un error.

Notas y Referencias

[24777] - en ت: «Y no es Nuestra orden sino una, como el parpadeo del ojo, o aún más cercana», y ello es un error.