35

El Originador

فاطر Fatir
Aya 6

Versículo (Español)

[35:6] El demonio es para ustedes un enemigo, tómenlo como un enemigo; él seduce a sus seguidores para que sean de los moradores del Infierno.

Tafsir de Ibn Kathir

{Ciertamente, Satanás es para vosotros un enemigo; tomadlo, pues, como enemigo. Él no llama sino a su partido para que sean de los moradores del Fuego abrasador} (6) Luego, el Altísimo aclaró la enemistad de Iblís hacia el hijo de Adán, diciendo: {Ciertamente, Satanás es para vosotros un enemigo; tomadlo, pues, como enemigo} [24455] Es decir: él os desafía abiertamente con enemistad; así pues, enemistaos vosotros con él con la más intensa enemistad, contrariadlo y desmentidlo en aquello con lo que os seduce. {Él no llama sino a su partido para que sean de los moradores del Fuego abrasador} Es decir: únicamente pretende extraviaros para que entréis con él en el castigo del Fuego abrasador; este es el enemigo manifiesto. Pedimos, pues, a Allah, el Fuerte, el Poderoso, que nos haga enemigos de Satanás [24456], y que nos conceda seguir Su Libro y ceñirnos a la senda de Su Mensajero. Ciertamente, Él es Poderoso sobre lo que quiere y digno de responder. Y esto es como Su dicho: {Y cuando dijimos a los ángeles: «Postraos ante Adán», se postraron, excepto Iblís; era de los genios y se rebeló contra la orden de su Señor. ¿Acaso lo tomáis a él y a su descendencia como aliados en lugar de Mí, siendo ellos para vosotros un enemigo? ¡Qué pésimo sustituto para los injustos!} [al-Kahf: 50]

[ Y algunos sabios dijeron: y bajo este خطاب hay una sutil clase de reproche, como si dijera: «Solo he enemistado a Iblís por causa de vuestro padre y por causa de vosotros; ¿cómo, entonces, es apropiado en vosotros que lo toméis por aliado? Antes bien, lo que os corresponde es enemistaros con él, contrariarlo y no obedecerlo». ] [24457]

[24455] [24456] [24457]

Notas y Referencias

[24455] - En س, después de ello: «Él no llama sino a su partido».

[24456] - (6) En ت: «para los demonios».

[24457] - (7) Adición de ت, أ.