33

Los Confederados

الأحزاب Al-Ahzab
Aya 68

Versículo (Español)

[33:68] ¡Señor nuestro! Duplícales a ellos el castigo y maldícelos completamente".

Tafsir de Ibn Kathir

{رَبَّنَآ ءَاتِهِمۡ ضِعۡفَيۡنِ مِنَ ٱلۡعَذَابِ وَٱلۡعَنۡهُمۡ لَعۡنٗا كَبِيرٗا} (68) { رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ } Es decir: por su incredulidad y por habernos extraviado. { وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا } [24056] Algunos recitadores lo leyeron con la ب unificada. Y otros lo leyeron con la ث tripunteada; y ambos son de significado cercano, como en el hadiz de ‘Abd Allah ibn ‘Amr: que Abu Bakr dijo: ¡Oh Mensajero de Allah!, enséñame una súplica para invocar en mi oración. Dijo: «Di: Allahumma, ciertamente me he oprimido a mí mismo con una gran injusticia, y nadie perdona los pecados sino Tú; así que perdóname con un perdón procedente de Ti, y ten misericordia de mí; ciertamente Tú eres el Perdonador, el Misericordioso». Lo recogieron ambos en los dos Sahih [24057]; se transmite «kabīran» y «kathīran», y ambos tienen un significado correcto.

Y algunos consideraron recomendable que quien suplica reúna ambos términos en su súplica; pero esto es discutible. Antes bien, lo más adecuado es que diga esto unas veces y aquello otras, del mismo modo que el recitador tiene elección entre las dos lecturas: cualquiera de las dos que recite, está bien; y no le corresponde combinarlas. Y Allah sabe más.

Y dijo Abu al-Qasim al-Tabarani: Nos narró Muhammad ibn ‘Uthman ibn Abi Shaybah; nos narró Dirar ibn Surad; nos narró ‘Ali ibn Hashim, de [ Muhammad ibn ] [24058]‘Ubayd Allah ibn Abi Rafi‘, de su padre [24059], acerca de la mención nominal de quienes atestiguaron junto con ‘Ali —que Allah esté complacido con él—: al-Hajjaj ibn ‘Amr ibn Ghaziyyah, y era él quien decía en el momento del encuentro: ¡Oh asamblea de los Ansar! ¿Queréis que digamos a nuestro Señor cuando nos encontremos con Él: { رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلا * رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا } ? [24060]

Notas y Referencias

[24056] - En ت: «kathīran kabīran aw kilāhumā»; y en ف, أ: «kabīran».

[24057] - Sahih al-Bujari n.º (834) y Sahih Muslim n.º (2705).

[24058] - Adición tomada de al-Mu‘yam al-Kabir de al-Tabarani.

[24059] - En ت: «Y Abu al-Qasim al-Tabarani lo transmitió con su cadena de transmisión de Abu Rafi‘».

[24060] - Al-Mu‘yam al-Kabir (3/223).