33

Los Confederados

الأحزاب Al-Ahzab
Aya 34

Versículo (Español)

[33:34] [Oh, esposas del Profeta] transmitan los versículos de Dios y la sabiduría que se mencionan en sus casas. Dios es Sutil, está informado de todas las cosas.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y recordad lo que se recita en vuestras casas de las aleyas de Allah y de la Sabiduría. Ciertamente, Allah es Sutil, Bien Informado} (34) { Y recordad lo que se recita en vuestras casas de las aleyas de Allah y de la Sabiduría } Es decir: obrad conforme a lo que Allah hace descender sobre Su Mensajero en vuestras casas, del Libro y de la Sunna. Así lo dijo Qatāda y más de uno; y recordad esta gracia con la que fuisteis distinguidas [23439] entre la gente: que la revelación desciende en vuestras casas y no en las de los demás. Y ʿĀ’iša [ la veraz ] [23440] hija del Veraz, es la más merecedora de esta gracia, la más favorecida con este botín y la más singularizada con esta misericordia abarcadora; pues no descendió la revelación sobre el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— en el lecho de mujer alguna sino en el de ella, tal como lo afirmó explícitamente —las oraciones y la paz de Allah sean con él— [23441] Dijo alguno de los sabios, que Allah tenga misericordia de él: porque no se casó con ninguna virgen sino con ella, y ningún hombre durmió con ella en su lecho sino él; por ello fue apropiado que se la singularizara con este mérito y se la distinguiera con este elevado rango. Pero si sus esposas forman parte de la Gente de su Casa, entonces sus parientes son más dignos de esta denominación, como ya se adelantó en el hadiz: «Y la Gente de mi Casa es más digna» Y esto se asemeja a lo que está establecido en Sahih Muslim: que el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, cuando fue preguntado acerca de la mezquita que fue fundada sobre la piedad desde el primer día, dijo: «Es esta mezquita mía» [23442] Esto pertenece a este mismo tipo; pues la aleya, en verdad, descendió acerca de la mezquita de Qubā’, como se ha transmitido en otros hadices. Pero si aquella fue fundada sobre la piedad desde el primer día, la mezquita del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— es más merecedora de ser denominada así. Y Allah sabe más.

Ibn Abī Hātim dijo: Mi padre nos narró; Abū al-Walīd nos narró; Abū ʿAwāna nos narró, de Ḥuṣayn ibn ʿAbd ar-Raḥmān, de Abū Ŷamīla [23443] que dijo: Al-Ḥasan ibn ʿAlī fue investido como califa cuando ʿAlī fue asesinado, que Allah esté complacido con ambos [23444] Dijo: Mientras él estaba orando, un hombre se abalanzó sobre él y lo apuñaló con un puñal; y Ḥuṣayn afirmó que le llegó que quien lo apuñaló era un hombre de Banū Asad. Y al-Ḥasan, estando postrado, dijo: Y afirman que la puñalada cayó en su cadera; enfermó por ello durante meses, luego sanó y se sentó en el púlpito, y dijo: ¡Oh gente de Irak! Temed a Allah respecto de nosotros, pues somos vuestros emires y vuestros huéspedes, y nosotros somos la Gente de la Casa acerca de la cual Allah dijo: {Ciertamente, Allah solo quiere apartar de vosotros la impureza, oh Gente de la Casa, y purificaros plenamente} Dijo: No dejó de repetirlo hasta que no quedó nadie en la mezquita sino que sollozaba llorando.

Y as-Suddī dijo, de Abū ad-Daylam que dijo: ʿAlī ibn al-Ḥusayn dijo a un hombre de la gente de Šām: ¿Acaso no has leído en Al-Aḥzāb: {Ciertamente, Allah solo quiere apartar de vosotros la impureza, oh Gente de la Casa, y purificaros plenamente} ? Dijo: Sí; ¿y vosotros sois ellos? Dijo: Sí.

Y Su dicho: {Ciertamente, Allah es Sutil, Bien Informado} Es decir: por Su sutileza con vosotras alcanzasteis esta posición, y por Su conocimiento pleno [23445] de vosotras y de que sois dignas de ello, os lo concedió y os singularizó con ello.

Ibn Ŷarīr dijo, que Allah tenga misericordia de él: Y recordad la gracia de Allah sobre vosotras al haberos puesto en casas en las que se recitan las aleyas de Allah y la Sabiduría; así pues, agradeced a Allah por ello y alabadle.

{Ciertamente, Allah es Sutil, Bien Informado} Es decir: poseedor de sutileza con vosotras, al haberos puesto en las casas en las que se recitan Sus aleyas y la Sabiduría —y esta es la Sunna—; y Bien Informado de vosotras, al haberos escogido como esposas para Su Mensajero.

Y Qatāda dijo: {Y recordad lo que se recita en vuestras casas de las aleyas de Allah y de la Sabiduría} Dijo: les recuerda ese favor. Lo transmitió Ibn Ŷarīr.

Y ʿAṭiyya al-ʿAwfī dijo acerca de Su dicho: {Ciertamente, Allah es Sutil, Bien Informado} Quiere decir: sutil al extraerla, bien informado del lugar de ella. Lo transmitió Ibn Abī Hātim; luego dijo: Y así también lo transmitió ar-Rabīʿ ibn Anas, de Qatāda [23446]

[23439] :- en A: «las singularizaste». [23440] :- adición de A. [23441] :- en ت: «el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—». [23442] :- Sahih Muslim, n.º (1398), del hadiz de Abū Saʿīd al-Judrī, que Allah esté complacido con él. [23443] :- en ت: «e Ibn Abī Hātim lo transmitió con su cadena». [23444] :- en ت, ف, A: «de él». [23445] :- en ت: «por Su conocimiento pleno». [23446] :- en ت: «y Qatāda».

Notas y Referencias

[23439] - en A: «las singularizaste».

[23440] - adición de A.

[23441] - en ت: «el Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم».

[23442] - Sahih Muslim, n.º (1398), del hadiz de Abū Saʿīd al-Judrī, رضي الله عنه.

[23443] - en ت: «e Ibn Abī Hātim lo transmitió con su cadena».

[23444] - en ت, ف, A: «de él».

[23445] - en ت: «por Su conocimiento pleno».

[23446] - en ت: «y Qatāda».