Luqman
لقمان LuqmanVersículo (Español)
[31:20] ¿Acaso no ven que Dios puso al servicio de ustedes cuanto hay en los cielos y en la Tierra, y los colmó de Sus bendiciones, algunas de las cuales ven y otras no? A pesar de esto, entre la gente hay quienes discuten acerca de Dios sin conocimiento, guía ni libro revelado.
Tafsir de Ibn Kathir
{¿Acaso no veis que Allah ha puesto a vuestro servicio cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra, y ha colmado sobre vosotros Sus mercedes, manifiestas y ocultas? Y entre la gente hay quien disputa acerca de Allah sin conocimiento, ni guía, ni Libro luminoso} (20)
Dice el Altísimo, llamando la atención de Sus criaturas sobre Sus mercedes para con ellos en esta vida mundanal y en la Otra, que Él ha sometido para ellos cuanto hay en los cielos: de estrellas con las que se orientan en su noche y su día, y cuanto crea en ellos de nubes, lluvias, nieve y granizo; y lo dispuso para ellos como un techo preservado. Y cuanto creó para ellos en la tierra: estabilidad, ríos, árboles, cultivos y frutos. Y colmó sobre ellos Sus mercedes manifiestas y ocultas, mediante el envío de los Mensajeros y el descenso de los Libros, y apartando las dudas y las causas [de extravío]. Luego, pese a todo ello, no toda la gente creyó; antes bien, entre ellos hay quien disputa acerca de Allah,
es decir:
acerca de Su unicidad y del envío de los Mensajeros. Y disputa sobre ello sin conocimiento, ni apoyatura en una prueba válida, ni en un Libro transmitido auténtico;
por eso dijo el Altísimo:
{Y entre la gente hay quien disputa acerca de Allah sin conocimiento, ni guía, ni Libro luminoso}
es decir: esclarecedor, resplandeciente.
Notas y Referencias
(No se generaron)