La Familia de Imran
آل عمران Ali 'ImranVersículo (Español)
[3:96] El primer templo erigido para los seres humanos es el de Bakkah [la Ka‘bah], en él hay bendición y guía para la humanidad.
Tafsir de Ibn Kathir
{Ciertamente, la primera Casa establecida para la gente es la que está en Bakkah, bendita y guía para los mundos} (96)
Allah, Altísimo, informa que
[5338] la primera Casa establecida para la gente,
es decir:
para la generalidad de la gente, para su adoración y sus ritos; circunvalan en torno a ella, oran orientándose hacia ella y hacen retiro devocional junto a ella.
{ la que está en Bakkah }
esto es: la Ka‘bah que edificó Abraham, el Amigo íntimo, [la paz sea con él] [5339] aquel de quien cada una de las dos facciones —cristianos y judíos— pretende estar sobre su religión y su método; sin embargo, no peregrinan a la Casa que él edificó por orden de Allah para ello, y convocó a la gente a su peregrinación.
Por eso dijo:
{ bendita }
es decir: fue establecida bendita.
{ y guía para los mundos }
El imán Ahmad dijo:
Nos narró Sufyán, de al-A‘mash, de Ibráhím at-Taymī, de su padre, de Abū Dharr —que Allah esté complacido con él—,
dijo: Dije:
¡Mensajero de Allah! ¿Qué mezquita fue establecida en la tierra primero?
Dijo:
«La Mezquita Sagrada».
Dije:
¿Luego cuál?
Dijo:
«La Mezquita de al-Aqṣā».
Dije:
¿Cuánto hay entre ambas?
Dijo:
«Cuarenta años».
Dije:
¿Luego cuál?
Dijo:
«Luego, dondequiera que te alcance la oración, ora; pues toda ella es mezquita».
[5340]
Y lo transmitieron al-Bujārī y Muslim, por la vía de al-A‘mash, con él
[5341]
Ibn Abī Ḥātim dijo:
Nos narró al-Ḥasan ibn Muḥammad ibn aṣ-Ṣabbāḥ, nos narró Sa‘īd ibn Sulaymān, nos narró Sharīk, de Mujālid,
de ash-Sha‘bī, de ‘Alī, acerca de la palabra del Altísimo:
{ Ciertamente, la primera Casa establecida para la gente es la que está en Bakkah, bendita }
dijo: Las casas eran qibla, pero esta fue la primera Casa establecida para la adoración de Allah [Altísimo] [5342]
[ Dijo ] [5343] Y nos narró mi padre, nos narró al-Ḥasan ibn ar-Rabī‘, nos narró Abū al-Aḥwaṣ, de Simāk,
de Jālid ibn ‘Ar‘arah, dijo:
Un hombre se levantó ante ‘Alī y dijo: ¿No me informas acerca de la Casa: es ella la primera Casa establecida en la tierra?
Dijo:
[5344] No; pero es la primera Casa en la que fue puesta la bendición: el Maqām de Abraham; y quien entra en ella está a salvo.
Y mencionó el resto del relato sobre cómo Abraham edificó la Casa; ya lo hemos expuesto con detalle en la sura al-Baqara, lo cual hace innecesario repetirlo.
[5345]
As-Suddī sostuvo que fue la primera Casa establecida sobre la faz de la tierra de manera absoluta. Lo correcto es la afirmación de ‘Alī
[que Allah esté complacido con él].
[5346] En cuanto al hadiz que al-Bayhaqī transmitió sobre la construcción de la Ka‘bah en
[5347] su libro Dalā’il an-Nubuwwa, por la vía de Ibn Lahī‘ah, de Yazīd ibn Abī Ḥabīb, de Abū al-Khayr,
de ‘Abd Allāh ibn ‘Amr ibn al-‘Āṣ, elevado (marfū‘):
«Allah envió a Gabriel a Adán y a Eva, y les ordenó construir la Ka‘bah; entonces Adán la construyó. Luego se le ordenó circunvalarla, y se le dijo: “Tú eres el primero de la gente, y esta es la primera Casa establecida para la gente”».
[5348] Ciertamente, como ves, esto pertenece a las singularidades de Ibn Lahī‘ah, y él es débil. Lo más verosímil —y Allah sabe más— es que esto sea detenido (mawqūf) en ‘Abd Allāh ibn ‘Amr, y que proceda de las dos alforjas que
[5349] obtuvo el día de al-Yarmūk, de las palabras de la Gente del Libro.
Y la palabra del Altísimo:
{ la que está en Bakkah }
Bakkah: es uno de los nombres de La Meca, según lo más conocido. Se dijo
[5350] que fue llamada así porque “quiebra” (tabukku) los cuellos de los injustos y los tiranos,
en el sentido de:
son quebrantados
[5351] en ella y se humillan ante ella.
Y se dijo:
porque la gente se “aprieta” (yatabākūna) en ella,
es decir:
se aglomeran.
Qatāda dijo:
Ciertamente Allah, por ella, hizo que toda la gente se apiñara; así, las mujeres oran delante de los hombres, y eso no se hace en ninguna otra ciudad fuera de ella.
[5352]
Y así se transmitió de Mujāhid, ‘Ikrima, Sa‘īd ibn Jubayr, ‘Amr ibn Shu‘ayb y Muqātil ibn Ḥayyān.
Ḥammād ibn Salama mencionó, de ‘Aṭā’ ibn as-Sā’ib, de Sa‘īd ibn Jubayr,
de Ibn ‘Abbās, que dijo:
La Meca es desde al-Fajj hasta at-Tan‘īm; y Bakkah es desde la Casa hasta al-Baṭḥā’.
Y Shu‘ba dijo, de al-Mughīra,
de Ibrāhīm:
Bakkah: la Casa y la mezquita. Y así lo dijo az-Zuhrī.
Y ‘Ikrima, en una transmisión, y Maymūn ibn Mihrān:
La Casa y lo que la rodea es Bakkah; y lo que está más allá de eso es La Meca.
Y Abū Ṣāliḥ, Ibrāhīm an-Nakha‘ī y ‘Aṭiyya [al-‘Awfī] [5353] y Muqātil ibn Ḥayyān: Bakkah es el lugar de la Casa, y lo demás es La Meca.
Y han mencionado para La Meca muchos nombres:
Makka, Bakkah, al-Bayt al-‘Atīq, al-Bayt al-Ḥarām, al-Balad al-Amīn, al-Ma’mūn, Umm Raḥm, Umm al-Qurā, Ṣalāḥ, al-‘Arsh (con el patrón de Badr), al-Qādis —porque purifica de los pecados—, al-Muqaddasa,
an-Nāssa:
con nūn, y también con bā’,
al-Ḥāṭima, an-Nassāsa
[5354] ar-Ra’s, Kūthā, al-Balda, al-Baniyya y al-Ka‘bah.
Notas y Referencias
[5338] En جـ: «بأن».
[5339] Adición de و.
[5340] En أ: «أدركتك».
[5341] Al-Musnad (5/150), Ṣaḥīḥ al-Bujārī n.º (3366, 3425) y Ṣaḥīḥ Muslim n.º (520).
[5342] Adición de أ, و.
[5343] Adición de و.
[5344] En ر, أ, و: «فقال».
[5345] Tafsīr Ibn Abī Ḥātim (2/403).
[5346] Adición de أ, و.
[5347] En أ, و: «من».
[5348] Dalā’il an-Nubuwwa de al-Bayhaqī (2/45). Dijo al-Bayhaqī: «Se singularizó con ello Ibn Lahī‘ah así, elevándolo (marfū‘)».
[5349] En أ: «اللذين».
[5350] En ر: «وقيل».
[5351] En و: «يذلون».
[5352] En جـ, ر: «فتصلي».
[5353] Adición de جـ, أ, و.
[5354] En جـ, ر: «النساسة والحطامة».