La Familia de Imran
آل عمران Ali 'ImranVersículo (Español)
[3:22] Sus obras serán vanas en esta vida y en la otra, y no tendrán quién los auxilie.
Tafsir de Ibn Kathir
{أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ} (22)
Esto es una censura de Allah, Altísimo, a la Gente del Libro por los pecados y prohibiciones que cometieron al desmentir las aleyas de Allah, antiguas y recientes, que los Mensajeros les transmitieron; por soberbia frente a ellos, por obstinación contra ellos, por engreimiento ante la verdad y por rehusar seguirla. Y, pese a ello, mataron a quienes mataron de entre los profetas cuando les comunicaron, de parte de Allah, Su ley; sin causa ni delito por parte de aquellos contra ellos, salvo que los llamaban a la verdad:
{ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ }
Y esto es el colmo de la arrogancia, como dijo el Profeta
[4919]—la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«La soberbia es rechazar la verdad y menospreciar a la gente».
Dijo Ibn Abī Ḥātim:
Nos narró Abū az-Zubayr al-Ḥasan ibn ʿAlī ibn Muslim an-Naysābūrī, residente en La Meca; me narró Abū Ḥafṣ ʿUmar ibn Ḥafṣ —es decir, Ibn Thābit ibn Zarārah al-Anṣārī—; nos narró Muḥammad ibn Ḥamzah; me narró Abū al-Ḥasan, liberto de Banū Asad, de Makḥūl, de Qabīṣah ibn Dhuʾayb al-Khuzāʿī, de Abū ʿUbaydah ibn al-Jarrāḥ —Allah esté complacido con él—, que dijo:
Dije: «¡Oh Mensajero de Allah! ¿Qué gente tendrá el castigo más severo el Día de la Resurrección?»
Dijo:
«Un hombre que mató a un profeta, o a quien ordenaba el bien y prohibía el mal».
Luego el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— recitó:
{ إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ } [ hasta Sus palabras:
{ وَمَا لَهُمْ مِنْ نَاصِرِينَ }
] [4920] la aleya.
Luego el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«¡Oh Abū ʿUbaydah! Los Hijos de Israel mataron a cuarenta y tres profetas al comienzo del día, en una sola hora; entonces se levantaron ciento
[4921] y setenta hombres de los Hijos de Israel, y ordenaron el bien a quienes los habían matado y les prohibieron el mal; y fueron matados todos al final de la tarde de aquel día. Esos son los que Allah —Poderoso y Majestuoso— mencionó».
Y así lo transmitió Ibn Jarīr de Abū ʿUbayd al-Waṣṣābī Muḥammad ibn Ḥafṣ, de Ibn Ḥumayr, de Abū al-Ḥasan, liberto de Banū Asad, de Makḥūl, con él
[4922]
Y de ʿAbd Allāh ibn Masʿūd —Allah esté complacido con él—, dijo:
Los Hijos de Israel mataron a trescientos profetas al comienzo del día, y al final de él instalaron el mercado de sus verduras. Lo narró Ibn Abī Ḥātim.
Por ello, cuando se ensoberbecieron ante la verdad y se engrandecieron frente a la creación, Allah les correspondió por ello con humillación y vileza en la vida mundanal, y con un castigo degradante en la Otra Vida. Dijo, pues:
{ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ }
Es decir: doloroso y humillante.
[4919]
:En جـ, ر, أ, و: «Mensajero de Allah».
[4920]
:Adición de جـ, ر, أ, و.
[4921]
:En جـ, ر, أ, و: «cien hombres».
[4922]
:Ibn Abī Ḥātim en su Tafsīr (1/161) y aṭ-Ṭabarī en su Tafsīr (6/285). Abū ʿUbayd al-Waṣṣābī no alcanzó a Muḥammad ibn Ḥumayr, como lo mencionó Ibn Abī Ḥātim en al-Jarḥ wa at-Taʿdīl. Sin embargo, Abū ʿUbayd fue corroborado: lo corroboró ʿAbd al-Wahhāb ibn Najdah, y al-Bazzār lo transmitió por la vía de ʿAbd al-Wahhāb ibn Najdah, de Muḥammad ibn Ḥumayr, con él. Luego dijo al-Bazzār: «No conocemos de él, de Abū ʿUbaydah, sino esta vía, y no hemos oído a nadie que haya nombrado a este Abū al-Ḥasan del que transmitió Muḥammad ibn Ḥumayr». Y dijo al-ḥāfiẓ Ibn Ḥajar: «En él está Abū al-Ḥasan, liberto de Banū Asad, y es desconocido».
Notas y Referencias
[4919] En جـ, ر, أ, و: «Mensajero de Allah».
[4920] Adición de جـ, ر, أ, و.
[4921] En جـ, ر, أ, و: «cien hombres».
[4922] Ibn Abī Ḥātim en su Tafsīr (1/161) y aṭ-Ṭabarī en su Tafsīr (6/285). Abū ʿUbayd al-Waṣṣābī no alcanzó a Muḥammad ibn Ḥumayr, como lo mencionó Ibn Abī Ḥātim en al-Jarḥ wa at-Taʿdīl. Sin embargo, Abū ʿUbayd fue corroborado: lo corroboró ʿAbd al-Wahhāb ibn Najdah, y al-Bazzār lo transmitió por la vía de ʿAbd al-Wahhāb ibn Najdah, de Muḥammad ibn Ḥumayr, con él. Luego dijo al-Bazzār: «No conocemos de él, de Abū ʿUbaydah, sino esta vía, y no hemos oído a nadie que haya nombrado a este Abū al-Ḥasan del que transmitió Muḥammad ibn Ḥumayr». Y dijo al-ḥāfiẓ Ibn Ḥajar: «En él está Abū al-Ḥasan, liberto de Banū Asad, y es desconocido».