29

La Araña

العنكبوت Al-'Ankabut
Aya 39

Versículo (Español)

[29:39] [Recuerda] a Qarún, al Faraón y a Hamán. Moisés se presentó ante ellos con las evidencias, pero actuaron con arrogancia en la tierra [de Egipto y se negaron a creer]. Sin embargo, no pudieron escapar de Mi [castigo].

Tafsir de Ibn Kathir

{وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ} (39) El Altísimo informa acerca de estas comunidades que desmintieron a los Mensajeros: cómo las aniquiló y cómo varió en su castigo; así, los tomó con venganza contra ellos. [22581] En cuanto a ‘Ād, el pueblo de Hūd, habitaban en Al-Ahqāf, que está cerca [22582] de Hadramaut, en las tierras del Yemen. Y Zamūd, el pueblo de Ṣāliḥ, habitaban en Al-Ḥiŷr, cerca de Wādī al-Qurā. Los árabes conocían bien sus moradas [22583] y pasaban por ellas con frecuencia. Y Qārūn, poseedor de inmensas riquezas y de las pesadas llaves de los tesoros. Y Faraón, rey de Egipto en tiempos de Mūsā, y su visir Hāmān: ambos coptos, incrédulos en Allah y en Su Mensajero.

[22581] :- en ت, ف: «وأخذهم». [22582] :- en أ: «قرية». [22583] :- en ت: «مساكنهم».

Notas y Referencias

[22581] - en ت, ف: «وأخذهم».

[22582] - en أ: «قرية».

[22583] - en ت: «مساكنهم».