Las Hormigas
النمل An-NamlVersículo (Español)
[27:42] Cuando ella llegó, se le preguntó: "¿Así es tu trono?" Respondió: "Pareciera que fuera él". [Dijo Salomón:] "Recibimos el conocimiento antes que ella y nos sometimos a Dios".
Tafsir de Ibn Kathir
{فَلَمَّا جَآءَتۡ قِيلَ أَهَٰكَذَا عَرۡشُكِۖ قَالَتۡ كَأَنَّهُۥ هُوَۚ وَأُوتِينَا ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهَا وَكُنَّا مُسۡلِمِينَ} (42)
{ فَلَمَّا جَاءَتْ قِيلَ أَهَكَذَا عَرْشُكِ }
Es decir: se le mostró su trono, y había sido alterado y disfrazado; se le añadió algo y se le quitó algo. En ello mostró firmeza y juicio; poseía entendimiento, sagacidad y determinación. No se apresuró a afirmar que era él, por la lejanía de la distancia respecto de ella; ni que fuera otro distinto, por lo que vio de sus huellas y atributos, aunque hubiera sido cambiado, modificado y disfrazado.
Entonces dijo:
{ كَأَنَّهُ هُوَ }
Es decir: se le asemeja y se le aproxima. Y esto es el colmo de la inteligencia y la prudencia.
Y Su dicho:
{ وَأُوتِينَا الْعِلْمَ مِنْ قَبْلِهَا وَكُنَّا مُسْلِمِينَ }
Mujāhid dijo: lo dice Salomón.
Notas y Referencias
(No se generaron)