26

Los Poetas

الشعراء Ash-Shu'ara
Aya 4

Versículo (Español)

[26:4] Si quisiera les enviaría un signo del cielo, ante el cual sus cuellos se inclinarían con sumisión.

Tafsir de Ibn Kathir

{إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَ} (4) Luego dijo Allah, Altísimo sea: { إِنْ نَشَأْ نُنزلْ عَلَيْهِمْ مِنَ السَّمَاءِ آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ } Es decir: si quisiéramos, haríamos descender una señal que los obligaría a creer por la fuerza; pero no hacemos eso, pues no queremos de nadie sino la fe voluntaria. Y dijo, Altísimo sea: { وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لآمَنَ مَنْ فِي الأرْضِ كُلُّهُمْ جَمِيعًا أَفَأَنْتَ تُكْرِهُ النَّاسَ حَتَّى يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ } [ Yunus: 99 ] , Y dijo: { وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ . إِلا مَنْ رَحِمَ رَبُّكَ وَلِذَلِكَ خَلَقَهُمْ } [ Hud: 118, 119 ] ; así, se ejecutó Su decreto y prosiguió [21694] Su sabiduría; y se estableció Su prueba concluyente sobre Sus criaturas mediante el envío de los mensajeros a ellos y el descenso de los Libros sobre ellos.

[21694] :- En F, A: «y decretó».

Notas y Referencias

[21694] - En F, A: «y decretó».