Los Poetas
الشعراء Ash-Shu'araVersículo (Español)
[26:221] ¿Quieren que les informe sobre quién descienden los demonios?
Tafsir de Ibn Kathir
{¿He de informaros acerca de sobre quién descienden los demonios?} (221)
Dice el Altísimo, dirigiéndose a quienes, de entre los idólatras, pretendieron que lo que trajo el Mensajero no era verdad, y que era algo que él había inventado por sí mismo, o que se lo había traído un vidente de los yinn. Entonces Allah —glorificado sea— declaró inocente la dignidad de Su Mensajero de lo que ellos decían y calumniaban, y señaló que lo que él trajo no es sino [ la verdad ] [21914] procedente de Allah, y que es Su revelación y Su inspiración; descendió con ella un ángel noble, fiel y grandioso, y no es de la clase de los demonios, pues ellos no tienen inclinación por algo como este grandioso Corán; más bien descienden
[21915] sobre quienes se les asemejan y se les parecen: los adivinos mentirosos.
Por ello dijo Allah:
{ ¿He de informaros? }
Es decir: os informo.
{ ¿Sobre quién descienden los demonios? }.
[21914]
:- زيادة de f, a.
[21915]
:- En a: «يتنزلون».