21

Los Profetas

الأنبياء Al-Anbiya
Aya 88

Versículo (Español)

[21:88] Respondí su súplica y lo libré de su angustia. Así salvo a los creyentes.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y le respondimos y lo salvamos de la angustia; y así salvamos a los creyentes} (88) Y Su dicho: {Y le respondimos y lo salvamos de la angustia} esto es: lo sacamos del vientre del pez y de aquellas tinieblas. {Y así salvamos a los creyentes} esto es: cuando se hallan en las adversidades y Nos invocan volviéndose arrepentidos hacia Nosotros; y, muy especialmente, cuando invocan con esta súplica en el estado de aflicción. En efecto, ha llegado la exhortación a invocar con ella por parte del señor de los profetas. Dijo el Imán Ahmad:

Nos narró Isma‘il ibn ‘Umar; nos narró Yunus ibn Abi Ishaq al-Hamdani; nos narró Ibrahim ibn Muhammad [19834] ibn Sa‘d; me narró mi padre Muhammad, de su padre Sa‘d —y él es Ibn Abi Waqqas—, dijo: Pasé junto a ‘Uthman ibn ‘Affan, que Allah esté complacido con él, en la mezquita, y le saludé; entonces me miró fijamente y luego no me devolvió el saludo. Así que fui a ‘Umar ibn al-Jattab y dije: ¡Oh, Príncipe de los creyentes! ¿Ha ocurrido algo en el Islam? Dos veces. Dijo: No. ¿Y qué es eso? Dije: Nada, salvo que pasé junto a ‘Uthman [19835] recién, en la mezquita, y le saludé; me miró fijamente y luego no devolvió [19836] mi saludo. Dijo: Entonces ‘Umar envió a llamar a ‘Uthman y lo convocó. Y dijo: ¿Qué te impidió devolver el saludo a tu hermano?

Dijo: No lo hice. Dijo Sa‘d: Dije: Sí. [19837] Hasta que él juró y yo juré. Dijo: Luego, ciertamente, ‘Uthman recordó y dijo: Sí; pido perdón a Allah y me vuelvo a Él en arrepentimiento. Pasaste junto a mí hace un momento mientras yo me hablaba a mí mismo con una palabra que oí del Mensajero de Allah, que Allah le bendiga y le conceda paz; no, por Allah, jamás la recuerdo sin que sobrevenga sobre mi vista y mi corazón una veladura. Dijo Sa‘d: Yo te informaré de ella. En verdad, el Mensajero de Allah, que Allah le bendiga y le conceda paz, nos mencionó [la primera súplica] [19838] y luego vino un beduino y lo ocupó, hasta que el Mensajero de Allah, que Allah le bendiga y le conceda paz, se levantó; entonces lo seguí. Y cuando temí que se me adelantara hasta su casa, golpeé el suelo con mi pie. Entonces el Mensajero de Allah, que Allah le bendiga y le conceda paz, se volvió hacia mí y dijo: «¿Quién es? ¿Abu Ishaq?» Dijo: Dije: Sí, ¡oh Mensajero de Allah! Dijo: «¿Qué te pasa?» Dije: No, por Allah, salvo que nos mencionaste la primera súplica, y luego vino este beduino y te ocupó. Dijo: «Sí: la súplica de Dhu-n-Nun, cuando estaba en el vientre del pez: {No hay divinidad sino Tú; gloria a Ti; ciertamente yo fui de los injustos}, pues ningún musulmán invoca a su Señor con ella por cosa alguna sin que Él le responda».

Y lo narró at-Tirmidhi, y an-Nasa’i en “Al-Yawm wa-l-Laylah”, a partir del hadiz de Ibrahim ibn Muhammad ibn Sa‘d, de su padre, de Sa‘d [19839], con él [19840]

Y dijo Ibn Abi Hatim: Nos narró Abu Sa‘id al-Ashajj; nos narró Abu Jalid al-Ahmar, de Kathir ibn Zayd, de al-Muttalib ibn Hantab — dijo Abu Jalid: creo que es de Mus‘ab, es decir: Ibn Sa‘d—, de Sa‘d [19841], dijo: Dijo el Mensajero de Allah, que Allah le bendiga y le conceda paz: «Quien invoque con la súplica de Yunus, se le responderá [19842]». Dijo Abu Sa‘id: con ello se refiere a {Y así salvamos a los creyentes} [19843]

Y dijo Ibn Yarir: Me narró ‘Imran ibn Bakkar al-Kala‘i; nos narró Yahya ibn Salih; nos narró Abu Yahya ibn ‘Abd ar-Rahman; me narró Bishr ibn Mansur, de ‘Ali ibn Zayd, de Sa‘id ibn al-Musayyib, quien dijo: Oí a Sa‘d ibn Malik —y él es Ibn Abi Waqqas— decir: Oí al Mensajero de Allah, que Allah le bendiga y le conceda paz, decir: «El Nombre de Allah con el que, si se Le invoca, responde, y si se Le pide, concede, es la súplica de Yunus ibn Matta». Dijo: Dije [19844]: ¡oh Mensajero de Allah! ¿Es para Yunus en particular o para el conjunto de los musulmanes? Dijo: Es para Yunus ibn Matta en particular y para los creyentes en general, cuando invocan con ella. ¿Acaso no has oído la palabra de Allah, Poderoso y Majestuoso: {Entonces llamó en las tinieblas: No hay divinidad sino Tú; gloria a Ti; ciertamente yo fui de los injustos. Y le respondimos y lo salvamos de la angustia; y así salvamos a los creyentes}. Así pues, es una condición de Allah para quien Le invoca con ella» [19845]

Y dijo Ibn Abi Hatim: Nos narró mi padre; nos narró Ahmad ibn Abi Surayj; nos narró Dawud ibn al-Muhabbar ibn Qahdham al-Maqdisi, de Kathir ibn Ma‘bad, quien dijo: Pregunté a al-Hasan y dije: ¡Oh Abu Sa‘id! ¿Cuál es el Nombre Supremo de Allah con el que, si se Le invoca, responde, y si se Le pide, concede? Dijo: Sobrino mío, ¿acaso no lees el Corán? La palabra de Allah: {Y Dhu-n-Nun, cuando se fue airado} hasta Su dicho: {los creyentes}. Sobrino mío: este es el Nombre Supremo de Allah, con el que, si se Le invoca, responde, y si se Le pide, concede.

Notas y Referencias

[19834] - En ت: «Muhammad ibn Ibrahim».

[19835] - En ف, أ: «por ‘Uthman ibn ‘Affan, que Allah esté complacido con él».

[19836] - En ت: «devuelve».

[19837] - En ف: «y me ay de mí».

[19838] - Adición de ف, أ y del Musnad.

[19839] - En ت: «Ibn Sa‘id».

[19840] - Al-Musnad (1/170), y Sunan at-Tirmidhi con el n.º (3505), y Sunan an-Nasa’i al-Kubra con el n.º (10492).

[19841] - En ت: «de Sa‘id».

[19842] - En ت: «respondí».

[19843] - Y lo narró al-Hakim en Al-Mustadrak (2/584) por la vía de Yahya ibn ‘Abd al-Hamid; e Ibn ‘Adi en Al-Kamil (6/68) por la vía de Abu Hisham ar-Rifa‘i; ambos, de Abu Jalid al-Ahmar, con él.

[19844] - En ت, ف: «y dije».

[19845] - Tafsir at-Tabari (17/65).