Ta-Ha
طه Ta-HaVersículo (Español)
[20:122] Más tarde, su Señor lo eligió [como Profeta], lo perdonó y lo guió.
Tafsir de Ibn Kathir
{Luego su Señor lo eligió, aceptó su arrepentimiento y lo guió} (122)
Y Su dicho:
{Entonces ambos comieron de él y se les hicieron manifiestas sus vergüenzas}
Ibn Abī Ḥātim dijo:
Nos narró ʿAlī ibn al-Ḥusayn ibn Ishkāb; nos narró ʿAlī ibn ʿĀṣim; de Saʿīd ibn Abī ʿArūbah; de Qatādah; de al-Ḥasan;
de Ubayy ibn Kaʿb, quien dijo:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Ciertamente Allah creó a Adán como un hombre alto, de mucho cabello,
[19530] en la cabeza, como si fuera una palmera esbelta. Cuando probó del árbol, su vestidura cayó de él, y lo primero que se le manifestó fue su parte pudenda. Cuando miró su parte pudenda, echó a correr por el Paraíso; un árbol le prendió del cabello, y él forcejeó con él.
Entonces el Compasivo llamó:
“¡Oh Adán! ¿De Mí huyes?”.
Cuando oyó la palabra del Compasivo, dijo:
“¡Señor mío! No, sino por pudor”.
[19531]“¿Qué te parece si me arrepiento y regreso: volveré al Paraíso?”.
Dijo:
“Sí”.»
Y eso es Su dicho:
{Entonces Adán recibió de su Señor unas palabras, y Él aceptó su arrepentimiento}
[19532]
Esto es inconexo entre al-Ḥasan y Ubayy ibn Kaʿb, pues no lo oyó de él; y también hay reparo en su elevación (marfūʿ).
Y Su dicho:
{Y comenzaron a coserse sobre sí hojas del Paraíso}
Mujāhid dijo: “Remendaban a modo de vestidura”. Y así lo dijeron Qatādah y as-Suddī.
E Ibn Abī Ḥātim dijo:
Nos narró Jaʿfar, de
[19533]ʿAwn; nos narró Sufyān; de Ibn Abī Laylā; de al-Minhāl; de Saʿīd ibn Jubayr;
de Ibn ʿAbbās:
{Y comenzaron a coserse sobre sí hojas del Paraíso}
Dijo: “Arrancaban hojas de higuera y las ponían sobre sus vergüenzas”.
Y Su dicho:
{Y Adán desobedeció a su Señor y se extravió. Luego su Señor lo eligió, aceptó su arrepentimiento y lo guió}
Al-Bujārī dijo: nos narró Qutaybah; nos narró Ayyūb ibn an-Najjār; de Yaḥyā ibn Abī Kathīr; de Abū Salamah; de Abū Hurayrah;
del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, que dijo:
«Moisés discutió con Adán,
y le dijo:
“Tú eres quien sacó a la gente del Paraíso por tu pecado y los hizo desdichados”.
Adán dijo:
“¡Oh Moisés! Tú eres aquel a quien Allah escogió con Sus mensajes y con Su palabra. ¿Me reprochas un asunto que Allah ya había escrito para mí antes de crearme —o: que Allah decretó para mí antes de crearme—?”.»
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Así, Adán refutó a Moisés».
[19534]
Este ḥadiz tiene vías de transmisión en los dos Ṣaḥīḥ, y en otros musnad
[19535]
E Ibn Abī Ḥātim dijo:
Nos narró Yūnus ibn ʿAbd al-Aʿlā; nos informó Ibn Wahb; me informó Anas ibn ʿIyāḍ; de al-Ḥārith ibn Abī Ḏubāb;
de Yazīd ibn Hurmuz, quien dijo:
Oí a Abū Hurayrah decir: el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Adán y Moisés litigaron ante su Señor, y Adán refutó a Moisés.
Moisés dijo:
“Tú eres aquel a quien Allah creó con Su mano, insufló en ti de Su espíritu, hizo que Sus ángeles se postraran ante ti, te hizo habitar en Su Paraíso, y luego hiciste descender a la gente a la tierra por tu falta?”.
Adán dijo:
“Tú eres Moisés, a quien Allah escogió con Su mensaje y Su palabra, y te dio las Tablas en las que hay exposición de toda cosa, y te acercó como confidente. ¿Con cuántos (años) encontraste que Allah escribió la Torá
[ antes de que yo fuera creado ]?”.
[19536] Moisés dijo: “Con cuarenta años”.
Adán dijo:
“¿Y encontraste en ella:
{Y Adán desobedeció a su Señor y se extravió}?”.
Dijo: “Sí”.
Dijo:
“¿Entonces me reprochas que haya hecho una acción que Allah escribió para mí que yo habría de hacerla antes de crearme, con cuarenta años?”.»
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Así, Adán refutó a Moisés».
Dijo al-Ḥārith:
Y ʿAbd ar-Raḥmān ibn Hurmuz me lo narró asimismo, de Abū Hurayrah, del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—.
[19537]
Notas y Referencias
[19530] En F: «el cabello».
[19531] En F, A: «me avergüenzo».
[19532] Ya se mencionó la documentación (taḫrīǧ) del ḥadiz al comentar la aleya: 37 de la sura al-Baqara.
[19533] En F, A: «Ibn».
[19534] Ṣaḥīḥ al-Bujārī, n.º (4738).
[19535] Véase: Ṣaḥīḥ al-Bujārī, n.º (4736) y Ṣaḥīḥ Muslim, n.º (2652).
[19536] Adición de F, A.
[19537] Lo transmitió Muslim en su Ṣaḥīḥ, n.º (2652), por la vía de Anas ibn ʿIyāḍ, de al-Ḥārith ibn Abī Ḏiyāb, de Yazīd ibn Hurmuz y ʿAbd ar-Raḥmān al-Aʿraǧ, de Abū Hurayrah —que Allah esté complacido con él—.