2

La Vaca

البقرة Al-Baqarah
Aya 271

Versículo (Español)

[2:271] Hacer caridad públicamente es una obra de bien, pero si lo hacen en privado y se la llevan a los pobres será mejor aún. A causa de esto Dios perdonará algunos de sus pecados. Dios sabe todo lo que hacen.

Tafsir de Ibn Kathir

{Si hacéis públicas las limosnas, ¡qué excelente cosa es! Pero si las ocultáis y las dais a los pobres, eso es mejor para vosotros; y Él borrará de vosotros parte de vuestras malas obras. Y Allah está bien informado de lo que hacéis} (271) Y Su dicho: {Si hacéis públicas las limosnas, ¡qué excelente cosa es!} Es decir: si las manifestáis, ¡qué buena cosa es.

Y Su dicho: {Pero si las ocultáis y las dais a los pobres, eso es mejor para vosotros} En ello hay indicación de que ocultar la limosna es mejor que hacerla pública, porque está más lejos de la ostentación; salvo que de hacerla pública se derive un interés preponderante, como que la gente lo tome como ejemplo, y entonces sería mejor desde este aspecto. Y el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo: «Quien recita el Corán en voz alta es como quien da limosna en público, y quien recita el Corán en secreto es como quien da limosna en secreto» [4491]

El principio es que el secreto es mejor, por esta aleya y por lo que está establecido en los dos Sahih, de Abu Hurayra, quien dijo: El Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo: «Siete serán a quienes Allah dará sombra bajo Su sombra el día en que no haya sombra sino Su sombra: un gobernante justo; un joven que creció en la adoración de Allah; dos hombres que se amaron por Allah, se reunieron por ello y se separaron por ello; un hombre cuyo corazón está ligado a la mezquita: cuando sale de ella hasta que regresa a ella; un hombre que recuerda a Allah a solas y sus ojos se desbordan en lágrimas; un hombre a quien una mujer de posición y belleza lo invitó y él dijo: “Temo a Allah”; y un hombre que dio una limosna y la ocultó hasta el punto de que su mano izquierda no supiera lo que gasta su mano derecha» [4492]

Y el imán Ahmad dijo: Nos narró Yazid ibn Harun; nos informó al-‘Awwam ibn Hawshab, de Sulayman ibn Abi Sulayman, de Anas ibn Malik, del Profeta —que Allah le bendiga y a él y a su familia les conceda paz—, quien dijo: «Cuando Allah creó la tierra, esta se balanceaba; entonces creó las montañas y las arrojó sobre ella, y se estabilizó. Y se asombraron [4493] los ángeles de la creación de las montañas, y dijeron: “¡Señor nuestro! ¿Hay, entre Tu creación, algo más duro que las montañas?”. Dijo: “Sí: el hierro”. Dijeron: “¡Señor nuestro! ¿Hay, entre Tu creación, algo más duro que el hierro?”. Dijo: “Sí: el fuego”. Dijeron: “¡Señor nuestro! ¿Hay, entre Tu creación, algo más duro que el fuego?”. Dijo: “Sí: el agua”. Dijeron: “¡Señor nuestro! ¿Hay, entre Tu creación, algo más duro que el agua?”. Dijo: “Sí: el viento”. Dijeron: “¡Señor nuestro! ¿Hay, entre Tu creación, algo más duro que el viento?”. Dijo: “Sí: el hijo de Adán que da limosna con su derecha y la oculta de [4498] su izquierda» [4499]

Y ya mencionamos, en el mérito de la Aleya del Trono, de Abu Dharr, quien dijo: Dije: “¡Mensajero de Allah! ¿Cuál limosna es mejor?”. Dijo: «Un secreto hacia un pobre, o el esfuerzo de quien tiene poco». Lo narró Ahmad [4500]

E Ibn Abi Hatim lo narró por la vía de ‘Ali ibn Yazid, de al-Qasim, de Abu Umama, de Abu Dharr, y lo mencionó. Y añadió: Luego recitó esta aleya: {Si hacéis públicas las limosnas, ¡qué excelente cosa es! Pero si las ocultáis y las dais a los pobres, eso es mejor para vosotros} la aleya [4501]

Y en el hadiz transmitido: «La limosna secreta apaga la ira del Señor, Poderoso y Majestuoso» [4502]

E Ibn Abi Hatim dijo: Nos narró mi padre; nos narró al-Husayn ibn Ziyad al-Muharibi, el preceptor de Muharib; nos informó Musa ibn ‘Umayr, de ‘Amir ash-Sha‘bi, acerca de Su dicho: {Si hacéis públicas las limosnas, ¡qué excelente cosa es! Pero si las ocultáis y las dais a los pobres, eso es mejor para vosotros} Dijo: fue revelada [4503] acerca de Abu Bakr y ‘Umar —que Allah esté complacido con ambos—. En cuanto a ‘Umar, vino con la mitad de su riqueza y la entregó al Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—. Entonces el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— le dijo: «¿Qué dejaste para tu familia, ‘Umar?». Dijo: “Les dejé la mitad de mi riqueza”. Y en cuanto a Abu Bakr, vino con toda su riqueza, casi [4504] ocultándola de sí mismo, hasta que la entregó al Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—. Entonces el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— le dijo: «¿Qué dejaste para tu familia, Abu Bakr?». Dijo: “La provisión de Allah y la provisión de Su Mensajero”. Entonces ‘Umar —que Allah esté complacido con él— lloró, y dijo: “Que mi padre y mi madre sean tu rescate, Abu Bakr: por Allah, jamás competimos hacia una puerta de bien sin que tú fueras el que se adelantaba” [4505]

Y este hadiz está transmitido por otra vía, de ‘Umar —que Allah esté complacido con él— [4506] Solo lo hemos citado aquí por la afirmación de ash-Sha‘bi: que la aleya fue revelada acerca de ello. Luego, la aleya es general en que ocultar la limosna es mejor, sea obligatoria o recomendada. Sin embargo, Ibn Yarir transmitió por la vía de ‘Ali ibn Abi Talha, de Ibn ‘Abbas, en la exégesis de esta aleya, que dijo: Allah hizo que la limosna secreta en lo voluntario superase a su publicidad, y dijo: por setenta veces. E hizo que la limosna obligatoria, su publicidad fuese mejor que su secreto, y dijo: por veinticinco veces.

Y Su dicho: {y Él borrará de vosotros parte de vuestras malas obras} Es decir: a cambio de las limosnas, y en particular si son en secreto, obtendréis el bien en la elevación de los grados y se os borrarán las malas obras. Y se ha recitado: «yukaffiru ‘ankum» con ḍamma, y se ha recitado: «wa nukaffir» con yazm, como coordinación con [4507] la respuesta de la condición, y esta es Su dicho: {¡qué excelente cosa es} como Su dicho: «fa-aṣṣaddaqa wa-akun» {wa-akun}.

Y Su dicho: {Y Allah está bien informado de lo que hacéis} Es decir: nada de ello se Le oculta, y os recompensará por ello [Glorificado sea y alabado] [4508]

Notas y Referencias

[4491] Lo narró Ahmad en al-Musnad (4/151), Abu Dawud en as-Sunan con el n.º (1333) y at-Tirmidhi en as-Sunan con el n.º (2919), del hadiz de ‘Uqba ibn ‘Amir —que Allah esté complacido con él—. At-Tirmidhi dijo: «Este hadiz es hasan gharīb».

[4492] Sahih al-Bujari con los n.º (660, 1423) y Sahih Muslim con el n.º (1031).

[4493] En A: «فتعجب».

[4494] En جـ: «في».

[4495] En جـ: «في».

[4496] En جـ: «في».

[4497] En جـ: «في».

[4498] En جـ: «عن».

[4499] Al-Musnad (3/124).

[4500] Al-Musnad (5/178).

[4501] Y lo narró at-Tabarani en al-Mu‘yam al-Kabir (8/269) por la vía de Jalid ibn Abi Yazid, de ‘Ali ibn Yazid, con él.

[4502] Lo narró at-Tirmidhi en as-Sunan con el n.º (2386), del hadiz de Anas —que Allah esté complacido con él—; y fue transmitido de un grupo de compañeros, y es un hadiz mutawatir.

[4503] En A: «نزلت».

[4504] En جـ: «وكاد».

[4505] Y lo narró al-Asbahani en at-Targhib wa-t-Tarhib con el n.º (1643), por la vía de Muhammad ibn as-Sabah ibn Musa ibn ‘Isa, de ash-Sha‘bi, con él.

[4506] Lo narró Abu Dawud en as-Sunan con el n.º (1678) y at-Tirmidhi en as-Sunan con el n.º (3675), por la vía de Hisham ibn Sa‘d, de Zayd ibn Aslam, de su padre, de ‘Umar ibn al-Jattab —que Allah esté complacido con él—. At-Tirmidhi dijo: «Este hadiz es hasan sahih».

[4507] En جـ, A y و: «على محل».

[4508] Adición de و.