La Vaca
البقرة Al-BaqarahVersículo (Español)
[2:148] Todas [las religiones] tienen una dirección a la cual dirigirse [en sus oraciones]. ¡Apresúrense a realizar obras de bien! Dondequiera que estén, Dios los reunirá a todos [el Día del Juicio Final]. Dios es sobre toda cosa Poderoso.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَلِكُلّٖ وِجۡهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَاۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ أَيۡنَ مَا تَكُونُواْ يَأۡتِ بِكُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ} (148)
Dijo al-ʿAwfī,
de Ibn ʿAbbās:
{ وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا }
con ello se refiere a: la gente de las religiones;
dijo:
para cada uno hay una qibla con la que están complacidos; y la orientación de Allah es allí donde se orienten los creyentes.
Y dijo Abū al-ʿĀliya:
para el judío hay una orientación hacia la que se dirige, y para el cristiano hay una orientación hacia la que se dirige; y a vosotros, ¡oh comunidad [ los convencidos ] [2955] os ha guiado hacia la qibla que es la qibla.
Y se transmitió de Muǧāhid, ʿAṭāʾ, al-Ḍaḥḥāk, al-Rabīʿ b. Anas y al-Suddī algo semejante a esto.
Y dijo Muǧāhid en la otra transmisión:
pero ordenó a todo pueblo que orase hacia la Kaʿba.
E Ibn ʿAbbās, Abū Ǧaʿfar al-Bāqir
y Ibn ʿĀmir recitaron:
" ولكلٍ وجهة هو مُوَلاها "
Y esta aleya es semejante a Su dicho —Exaltado sea—:
{ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَكِنْ لِيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا } [ al-Māʾida: 48 ]
Y dijo aquí:
{ أَيْنَمَا تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعًا إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ }
es decir: Él tiene poder para reuniros desde la tierra, aunque vuestros cuerpos y vuestras personas se hayan dispersado.
Notas y Referencias
[2955] Adición de ǧـ.