18

La Caverna

الكهف Al-Kahf
Aya 62

Versículo (Español)

[18:62] Y cuando cruzaron más allá [de la confluencia] dijo [Moisés] a su servidor: "Trae nuestra comida, que nos hemos agotado con este viaje".

Tafsir de Ibn Kathir

{فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَىٰهُ ءَاتِنَا غَدَآءَنَا لَقَدۡ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبٗا} (62) Y Su dicho: { فَلَمَّا جَاوَزَا } esto es: el lugar en el que olvidaron el pez; y el olvido se atribuyó a ambos, aunque Yūshaʿ fue quien lo olvidó, como Su dicho, Altísimo sea: { يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ } [ الرحمن : 22 ] si bien que solo sale de [18316] lo salado, según una de las dos opiniones.

Así, cuando se alejaron del lugar en el que lo habían olvidado, una etapa, { قَالَ } Mūsā { لِفَتَاهُ آتِنَا غَدَاءَنَا لَقَدْ لَقِينَا مِنْ سَفَرِنَا هَذَا نَصَبًا [ نَصَبًا ] [18317]} es decir: en el que habían rebasado el lugar, { نَصَبًا } esto es: cansancio.

/خ65

[18316] [18317]

Notas y Referencias

[18316] En F, A: «على».

[18317] Adición de F, A.