17

El Viaje Nocturno

الإسراء Al-Isra
Aya 3

Versículo (Español)

[17:3] ¡Él era un descendiente de quienes salvé junto a Noé [en el arca]! Fue un siervo agradecido.

Tafsir de Ibn Kathir

{La descendencia de quienes llevamos con Noé. Ciertamente, él era un siervo muy agradecido} (3) Luego dijo: {La descendencia de quienes llevamos con Noé} Su elipsis es: «¡Oh descendencia de quienes llevamos con Noé!». En ello hay incitación y advertencia acerca del favor, es decir: «¡Oh linaje de aquellos a quienes salvamos y llevamos con Noé en el arca!; asemejaos a vuestro padre». {Ciertamente, él era un siervo muy agradecido} Así pues, recordad vosotros Mi gracia sobre vosotros al enviaros a Muhammad —que Allah le bendiga y le conceda paz—. Se ha transmitido en el hadiz y en los relatos de los salaf: que Noé —la paz sea con él— alababa a Allah [Altísimo] [17225] por su comida, su bebida, su vestimenta y por todos sus asuntos; por ello fue llamado «siervo muy agradecido».

Dijo: Al-Tabaraní: nos narró ‘Alí ibn ‘Abd al-‘Azíz; nos narró Abú Nu‘aym; nos narró Sufyán, de Abú Husayn, de ‘Abd Allah ibn Sinán, de Sa‘d ibn Mas‘úd al-Thaqafí, quien dijo: Noé fue llamado «siervo muy agradecido» únicamente porque, cuando comía o bebía, alababa a Allah [17226]

Y dijo el imán Ahmad: Nos narró Abú Usáma; nos narró Zakariyyá ibn Abí Zá’ida, de Sa‘íd ibn Abí Burda, de Anas ibn Málik —que Allah esté complacido con él—, quien dijo: El Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo: «Ciertamente, Allah se complace del siervo cuando come un bocado o bebe un sorbo y Le alaba por ello».

Y así lo transmitieron Muslim, al-Tirmidhí y al-Nasá’í por la vía de Abú Usáma, con él [17227]

Y dijo Málik, de Zayd ibn Aslam: Alababa a Allah en toda circunstancia.

Y al-Bujárí mencionó aquí el hadiz de Abú Zur‘a, de Abú Hurayra [que Allah esté complacido con él] [17228], del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—, que dijo: «Yo soy el señor de la gente el Día de la Resurrección —en su versión extensa, y en ella—: Entonces acudirán a Noé y dirán: “¡Oh Noé! Tú eres [17229] el primero de los mensajeros a los habitantes de la tierra, y Allah te ha llamado ‘siervo muy agradecido’; intercede por nosotros ante tu Señor”». Y mencionó el hadiz en su totalidad [17230]

[17225] :Adición de A. [17226] :Al-Mu‘yam al-Kabír (6/32). [17227] :Al-Musnad (3/117), y Sahih Muslim con el número (2734), y Sunan al-Tirmidhí con el número (1816), y Sunan al-Nasá’í al-Kubrá con el número (6899). [17228] :Adición de F, A. [17229] :En F, A: «“¡Oh Noé, ciertamente tú eres”». [17230] :Sahih al-Bujárí con el número (4712).

Notas y Referencias

[17225] Adición de A.

[17226] Al-Mu‘yam al-Kabír (6/32).

[17227] Al-Musnad (3/117), y Sahih Muslim con el número (2734), y Sunan al-Tirmidhí con el número (1816), y Sunan al-Nasá’í al-Kubrá con el número (6899).

[17228] Adición de F, A.

[17229] En F, A: «“¡Oh Noé, ciertamente tú eres”».

[17230] Sahih al-Bujárí con el número (4712).