El Viaje Nocturno
الإسراء Al-IsraVersículo (Español)
[17:3] ¡Él era un descendiente de quienes salvé junto a Noé [en el arca]! Fue un siervo agradecido.
Tafsir de Ibn Kathir
{La descendencia de quienes llevamos con Noé. Ciertamente, él era un siervo muy agradecido} (3)
Luego dijo:
{La descendencia de quienes llevamos con Noé}
Su elipsis es: «¡Oh descendencia de quienes llevamos con Noé!». En ello hay incitación y advertencia acerca del favor,
es decir:
«¡Oh linaje de aquellos a quienes salvamos y llevamos con Noé en el arca!; asemejaos a vuestro padre».
{Ciertamente, él era un siervo muy agradecido}
Así pues, recordad vosotros Mi gracia sobre vosotros al enviaros a Muhammad —que Allah le bendiga y le conceda paz—.
Se ha transmitido en el hadiz y en los relatos de los salaf:
que Noé —la paz sea con él— alababa a Allah [Altísimo] [17225] por su comida, su bebida, su vestimenta y por todos sus asuntos; por ello fue llamado «siervo muy agradecido».
Dijo:
Al-Tabaraní: nos narró ‘Alí ibn ‘Abd al-‘Azíz; nos narró Abú Nu‘aym; nos narró Sufyán, de Abú Husayn, de ‘Abd Allah ibn Sinán,
de Sa‘d ibn Mas‘úd al-Thaqafí, quien dijo:
Noé fue llamado «siervo muy agradecido» únicamente porque, cuando comía o bebía, alababa a Allah
[17226]
Y dijo el imán Ahmad:
Nos narró Abú Usáma; nos narró Zakariyyá ibn Abí Zá’ida, de Sa‘íd ibn Abí Burda, de Anas ibn Málik —que Allah esté complacido con él—,
quien dijo:
El Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo:
«Ciertamente, Allah se complace del siervo cuando come un bocado o bebe un sorbo y Le alaba por ello».
Y así lo transmitieron Muslim, al-Tirmidhí y al-Nasá’í por la vía de Abú Usáma, con él
[17227]
Y dijo Málik,
de Zayd ibn Aslam:
Alababa a Allah en toda circunstancia.
Y al-Bujárí mencionó aquí el hadiz de Abú Zur‘a, de Abú Hurayra [que Allah esté complacido con él] [17228],
del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—, que dijo:
«Yo soy el señor de la gente el Día de la Resurrección —en su versión extensa, y en ella—:
Entonces acudirán a Noé y dirán: “¡Oh Noé! Tú eres
[17229] el primero de los mensajeros a los habitantes de la tierra, y Allah te ha llamado ‘siervo muy agradecido’; intercede por nosotros ante tu Señor”».
Y mencionó el hadiz en su totalidad
[17230]
[17225]
:Adición de A.
[17226]
:Al-Mu‘yam al-Kabír (6/32).
[17227]
:Al-Musnad (3/117), y Sahih Muslim con el número (2734), y Sunan al-Tirmidhí con el número (1816), y Sunan al-Nasá’í al-Kubrá con el número (6899).
[17228]
:Adición de F, A.
[17229]
:En F, A: «“¡Oh Noé, ciertamente tú eres”».
[17230]
:Sahih al-Bujárí con el número (4712).
Notas y Referencias
[17225] Adición de A.
[17226] Al-Mu‘yam al-Kabír (6/32).
[17227] Al-Musnad (3/117), y Sahih Muslim con el número (2734), y Sunan al-Tirmidhí con el número (1816), y Sunan al-Nasá’í al-Kubrá con el número (6899).
[17228] Adición de F, A.
[17229] En F, A: «“¡Oh Noé, ciertamente tú eres”».
[17230] Sahih al-Bujárí con el número (4712).