16

Las Abejas

النحل An-Nahl
Aya 98

Versículo (Español)

[16:98] Cuando recites el Corán refúgiate en Dios del demonio maldito.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y cuando recites el Corán, busca refugio en Allah contra el Shaytán lapidado} (98) Esto es una orden de Allah —Exaltado sea— a Sus siervos [16692] por boca de Su Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—: cuando quieran recitar el Corán, que busquen refugio en Allah contra el Shaytán lapidado. Es una orden de recomendación, no obligatoria; se ha transmitido el consenso sobre ello [16693] por parte del imán Abū Ya‘far Ibn Jarīr y otros imames. Ya hemos expuesto, al inicio del tafsir, los hadices transmitidos acerca de la isti‘ādha, y a Allah pertenecen la alabanza y el favor.

El sentido de la isti‘ādha al comenzar la recitación es para que no confunda [16694] al recitador en su recitación, ni se la mezcle, y para que no le impida la contemplación y la reflexión. Por ello, la mayoría sostuvo que la isti‘ādha solo se hace antes de la recitación [16695] Y se ha transmitido de Ḥamza y de Abū Ḥātim as-Sijistānī que se hace después de la recitación, y argumentaron con esta aleya. An-Nawawī نقل en Sharḥ al-Muhadhdhab algo semejante también de Abū Hurayra, de Muḥammad ibn Sīrīn y de Ibrāhīm an-Naja‘ī. Lo correcto es lo primero, por lo ya mencionado de los hadices que indican que precede a la recitación. Y Allah sabe más.

[16692] :في ت، ف: "عباده". [16693] :في ت، ف: "وحكى على ذلك الإجماع". [16694] :في ف: "تلتبس". [16695] :في ف: "القراءة".

Notas y Referencias

[16692] En ت, ف: «عباده».

[16693] En ت, ف: «وحكى على ذلك الإجماع».

[16694] En ف: «تلتبس».

[16695] En ف: «القراءة».