Las Abejas
النحل An-NahlVersículo (Español)
[16:96] [Sepan que] lo que ustedes tienen es temporal y lo que Dios tiene es eterno. A quienes hayan sido pacientes les multiplicaré la recompensa de sus obras.
Tafsir de Ibn Kathir
{LO QUE TENÉIS SE AGOTA, Y LO QUE ESTÁ JUNTO A ALLAH PERMANECE. Y, ciertamente, recompensaremos a quienes fueron pacientes con su recompensa conforme a lo mejor de lo que solían hacer} (96)
{ LO QUE TENÉIS SE AGOTA }
,
es decir:
se vacía y se extingue; pues ello es hasta un plazo contado, limitado, determinado y finito.
{ Y LO QUE ESTÁ JUNTO A ALLAH PERMANECE }
,
es decir:
y Su recompensa para vosotros en el Paraíso permanece, sin interrupción ni agotamiento; pues es perpetua, no cambia ni desaparece.
{ Y, ciertamente, recompensaremos a quienes fueron pacientes con su recompensa conforme a lo mejor de lo que solían hacer }
, juramento del Señor, Glorificado y Exaltado sea,
[16681] recibido con la lām, que Él recompensa a los pacientes conforme a lo mejor de sus obras,
es decir:
y pasa por alto sus malas.
[16681]
:en F: «Sea exaltada Su majestad».
Notas y Referencias
[16681] en F: «Sea exaltada Su majestad».