Las Abejas
النحل An-NahlVersículo (Español)
[16:59] por lo que se le ha anunciado, se esconde de la gente avergonzado y duda si la dejará vivir a pesar de su deshonra o la enterrará viva. ¡Qué pésimo es lo que hacen!
Tafsir de Ibn Kathir
{يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِهِۦٓۚ أَيُمۡسِكُهُۥ عَلَىٰ هُونٍ أَمۡ يَدُسُّهُۥ فِي ٱلتُّرَابِۗ أَلَا سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ} (59)
{ يَتَوَارَى مِنَ الْقَوْمِ }
,
es decir:
aborrece que la gente lo vea,
{ مِنْ سُوءِ مَا بُشِّرَ بِهِ أَيُمْسِكُهُ عَلَى هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُ فِي التُّرَابِ }
,
es decir:
si la deja con vida, la deja humillada: no la hace heredera, ni se ocupa de ella, y prefiere a sus hijos varones sobre ella,
{ أَمْ يَدُسُّهُ فِي التُّرَابِ }
,
es decir:
la entierra viva; esto es: que la sepulta en él estando viva, tal como solían hacer en la época de la ignorancia (ŷāhiliyya). ¿Acaso aquello que detestan con tal detestación, y de lo cual se desdeñan para sí mismos, se lo atribuyen a Allah?
{ أَلا سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ }
,
es decir:
¡qué pésimo es lo que dijeron, qué pésimo es lo que repartieron, y qué pésimo es lo que Le atribuyeron!,
como dijo el Altísimo:
{ وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَنِ مَثَلا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ } [ Az-Zujruf: 17 ] ,
Notas y Referencias
(No se generaron)